论文部分内容阅读
冷兵器说到斧子,许多人的脑海中会闪现出几个经典形象,如《水浒传》中黑旋风李逵,他双手提斧,左劈右砍,所向无敌;再如《隋唐演义》中的程咬金,他三板斧定瓦岗成为经典典故。斧子在中国的发展由来已久,其不仅是山野樵夫砍柴伐木的工具,也是沙场大将冲锋陷阵的武器。那么在大洋彼岸,西洋斧又如何呢?请看——
Cold Weapon Speaking axes, many people’s mind will be flashed a few classic images, such as “Water Margin” in the black whirlwind Li Xuan, his hands raised axes, left split right cut, invincible; another example, “Romance of the Sui and Tang Dynasties” in Cheng Bite the gold, his three-board ax set Wagang become a classic story. It has been a long time since its development in China. It is not only a tool used by the wild woodcutters to cut firewood and logs, but also a weapon to bring the generals into battle. Then the other side of the ocean, Western Ax and how? Look -