论文部分内容阅读
据北京市青少年咨询服务中心调查,日常生活中,对人际交往感到有点吃力的青少年,约占被调查者的40%左右。不少人说,自己想与别人处好,可经常事与愿违。心理学认为,希望“亲密无间”是人的本能,但要达到这一效果,要学会把握人际交往的“度”。这一“度”既包括身体之间的距离,也指交谈内容上的“分寸”。对前者,心理学家爱德华·霍尔曾
According to a survey conducted by Beijing Youth Consultation and Service Center, young people who feel a little bit strenuous about interpersonal relationships in their daily life account for about 40% of the respondents. Many people say that they want to be good with others, can often be contrary to expectations. Psychology believes that hope “intimate ” is a human instinct, but to achieve this effect, we must learn to grasp the interpersonal “degrees.” This “degree” includes both the distance between the body and the “sense of proportion” on the content of the conversation. For the former, psychologist Edward Hall has