论文部分内容阅读
建筑师在参观了当今现存的中学后,从中得到了启示一为创造一个活跃孩子们生活的场所,要做出不懈的努力。旧式中学大部分是三层楼的建筑。在第三层教室学习的学生在暂短的课间休息时,是根本不可能到运动场或院中活动的。在参观时看到课间休息的教室里充满了学生们的活力,婉如一群活蹦乱跳的动物被硬塞进小笼子里似的。这种景象给建筑师最为直观的感觉就是要建造一个内外空间融为一体的生机勃勃的活动空间,以适应精力旺盛的
After the architects visited the existing secondary schools, they gained revelation that they should make unremitting efforts to create a livelihood for active children. Most of the old-style secondary schools are three-storey buildings. Students who are studying in the third floor classroom are unable to move to the sports ground or the courtyard when they take a short break. At the time of the visit, the classroom in which the class breaks was filled with the vitality of the students. For example, a group of animals who had just jumped into a small cage was hard. The most intuitive feeling of this kind of scene to the architect is to build a vibrant living space where the interior and exterior spaces are integrated to adapt to the energetic