论文部分内容阅读
十九世纪五十至六十年代,沙皇俄国的武装船队先从海上海盗式地侵入中国的海峡和黑龙江,继之以军事占领活动和外交讹诈手段,趁第二次鸦片战争之机,强迫腐朽无能的清朝政府签订了永远钉在耻辱柱上的《瑷珲条约》与《北京条约》,割走了中国黑龙江以北,乌苏里江以东的锦绣河山。《猛士》就是描写这个历史悲剧的长篇小说。作品以悲壮的笔调艺术地再现了那个时代火与剑、血与仇的历史情景,满腔热情地歌颂了中国人民反侵略的斗争,塑造了英雄猛士巴图尔的形象。这部长篇小说已列入人民文学出版社的发稿计划,这里登载的是第一、二章。
From the 1950s to the 1960s, tsarist Russia’s armed fleets invaded China’s strait and Heilongjiang by piracy at sea, followed by military occupation and diplomatic blackmail, taking the opportunity of the Second Opium War to force The decadent and incompetent Qing government signed the Treaty of Babel and the Treaty of Beijing, forever crucified on the shame, and cut off the splendid rivers and mountains north of Heilongjiang and east of the Ussuri River. “Warrior” is a novels depicting this historical tragedy. His work depicts the historic scene of fire, sword, blood and hatred in an avant-garde style with a tragic tone. He enthusiastically celebrated the Chinese people’s struggle against aggression and shaped the image of the hero Warmbat Batur. This novel has been included in the People’s Literature Publishing House’s draft plan, here is the first and second chapter.