试论美国翻译研究的起始问题——与郭建中先生商榷

来源 :外语艺术教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xsy00
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
郭建中先生提出的有关美国翻译研究起始的观点值得商榷。通过辩证地分析,不难发现作为支撑该观点的理论和现实的依据存在着一些或自相矛盾、或说服乏力之处,因此建立在该基础之上的美国翻译研究始于20世纪初的提法就令人难以信服。事实上,通过论证可以得出,美国的翻译研究存在始于19世纪末或者更早的可能性。 The viewpoint put forward by Mr. Guo Jianzhong on the initiation of American translation studies is debatable. Through dialectical analysis, it is not difficult to find that there are some contradictions or persuasive grounds as the basis for the theory and reality supporting this view. Therefore, the American translation studies based on this theory began in the early 20th century Law is unbelievable. In fact, it can be concluded through argumentation that there is a possibility that translation studies in the United States began at the beginning of the 19th century or earlier.
其他文献
当前高职学生人文素质偏低,应加强人文素质教育,塑造学生高尚的人格。高职院校应充分利用语文的人文资源提高学生人文素质,语文课堂教学应注重拓宽学生视野,挖掘思想内涵,引
备好课是上好课的前提条件。备课必须深入细致。词语解释必须准确,切忌望文生义。文言文字词讲解要落实,切勿囫囵吞枣;现代文的语句、段落和篇章结构,也必须深入细致地钻研。
经过14年的艰苦谈判,WTO的大门终于准备向中国开启。这对中国保险业如一石激起千层浪。无疑,加入WTO对中国保险业将产生巨大而深远的影响。一、保险业面临全方位的挑战中美商会提供的
孙子兵法有云:上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵。商战之道,也离不开企业的谋略竞争。北京金房子钻石有限公司成立仅数年时间,在北京拥有颇具规模的K金、白金、钻石加工厂和专营店,并在全
本文从车排子地区探井实际资料出发,结合地震资料以及古生物分析资料,对车排子地区地层的横向展布特征进行了研究,基本明确了该区地层的纵横向发育特征;主要目的层新近系沙湾
历史作“无数互相交错的力量”的螺旋式发展中开拓自身的道路.历史的复杂性决定了史学方法的多样性.多元化的史学方法作为研究的工具,本身也是历史发展的产物,并由于时代条件
2010年,网络词语“神马”在不到半年时间内被各种媒体广泛使用,甚至进入到社会公共语言体系。本文对“神马”一词的产生和流行进行分析,发现这个词语能够进入大众语言体系很
This paper reports on an experiment designed to examine the issue concerning whether access to word meanings in the L2 mental lexicon would be inhibited by indi
现代女性在重视事业和家庭的同时也懂得怎样善待自己,追求能体现自身价值和富于内涵的装饰物。钻石坚硬璀璨、独一无二的特性完美诠释了现代女性的真我风格:自信、迷人、善解人
随着社会经济、政治的不断深入发展,很多单位组织的会议越来越多,大事小事的解决很大程度上都依赖于会议的召开。而作为会议议定事项和会议精神主要传达载体之一的会议纪要也