离婚同居引发的性伤害

来源 :婚育与健康 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong484
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在未婚同居已司空见惯时,离婚同居现象又在都市里悄然出现。离婚是一只潘多拉盒子,打开这只盒子,一连串的麻烦就会接踵而来。住房和子女问题是离婚者心中永远的痛。子女有割不断的血缘关系,住房在今天的压力愈来愈大。于是,不少已恩断义绝的夫妻们,为了调节情感和生存的冲突,只好发扬人道主义精神,去实行离婚同居。而同一屋檐下的非夫妻们的生活令人百感交集……阿明生得其貌不扬,事业也非常普通,对女性又不会细心体贴,但他有资本,那就是老革命的双亲故去后,在土比金贵的京城 In the unmarried cohabitation has become commonplace, the phenomenon of cohabitation and quietly in the city again. Divorce is a Pandora’s box, open the box, a series of troubles will follow. The problem of housing and children is a permanent pain in the hearts of divorcees. Children have cut the blood relationship, the housing pressure in today’s growing. As a result, many married couples who have shown their sense of accomplishment have only to carry forward the spirit of humanitarianism in order to adjust their coexistence of divorce and cohabitation in order to adjust the conflict between their feelings and their existence. And the lives of non-husband and wife under the same roof are mixed with each other ... ... A Ming was born unprincipled, career is very common, but not careful and considerate of women, but he has the capital, that is, after the old revolutionary parents died, More expensive than the capital
其他文献
英语文摘因语体不同 ,时态也不尽相同。本文旨在就不同语体文摘中的时态运用作一叙述。 English abstracts vary in style, tense is not the same. The purpose of this ar
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
本文根据研究性医学论文的特点 ,从题名 ,摘要 ,正文和参考文献四个方面具体探讨了研究性医学论文的写作方法。 Based on the characteristics of research medical papers,
钢材软氮化后重新加热淬火的复合热处理方法(简称软氮化复淬)国外已经进行过研究,国内也有9CrSi螺丝攻等软氮化复淬提高寿命的经验,我们曾与上海织针一厂协作,用45钢软氮化
有些人总想努力赋予夫妻间相等的爱,却感到戴着沉重的负荷,生活得越来越累,家庭也并不因此而美满。心理学家认为,夫妻情爱除了忠贞不渝应该等同外,其余可以是不等的。在“不
课外体育活动是学校体育的重要组成部分,它对提高学生的体育意识、发展个性、培养自我锻炼能力、形成经常锻炼习惯、促进身心全面发展有着重要作用。现在我国大学生对体育认
由于生活环境、民族传统及心理特点等的不同 ,“鱼”一词在汉英两种语言中形成了不同的文化内涵。本文对此进行了探讨 ,从中我们可窥探出汉英两种语言间存在的文化差异 Due
本文从大学英语的实际出发 ,综合分析输出在整个英语习得过程中的重要作用。对于输出所需要的语言资源而言 ,起作用的是经过分析而被理解了的输入 ,而这只有通过自上而下和自
本文通过阐述英汉文化的差异,探讨语用翻译中文化差异、语用语言等效。社交语用等效及语用综合对比等语用翻译的问题。 This essay expounds the differences between Englis
突破困境,需要毅力。是衡量一个人素质的表现,也是反映一个人是否创意成功的测量标准之一。有人说,创意就是跟自我的心力争斗,用一种坚韧的毅力突破心中脆弱的底线。美国著名