论文部分内容阅读
中国文学史上不乏悲剧性的作品,但如果用人言人殊的西方悲剧理论规范起来,则每每认为其中的悲剧性有所淡化,不够彻底。重读汉乐府《孔雀东南飞》,平心静气,涵咏此诗,渐渐“敝帚自珍”起来:它既具有中国悲剧作品的基本特色,又契合西方悲剧理论的公认原则,说它是中国悲剧诗的典范,当不为过。 悲剧最早的定义见于亚里士多德《诗学》第六章:“悲剧是对于一个严肃、完整、有一定长度的行动
There are no lack of tragic works in the history of Chinese literature. However, if we use the theory of Western tragedy to speak up, we often think that the tragic nature of these works has been diluted and not thorough. Rereading Han Yuefu’s “Peacock Flying to the Southeast,” calmly cherishes this poem, and gradually “goes out of it”: it has both the basic characteristics of Chinese tragedy works and the accepted principles of western tragedy theory, saying that it is a model of Chinese tragedy poetry. When not too much. The earliest definition of tragedy was found in Chapter 6 of Aristotle’s Poetics: "Tragedy is for a serious, complete, lengthy action.