论文部分内容阅读
初识陈登颐先生的作品,还是在我的青春时代。有一次,在给班主任老师的宿舍送作业本的时候,看见老师的书柜里放着一套三本《世界小说100篇》,还是新书,随手拿了一本翻看了其中最短的一篇小说,从那以后,就和这本书失之交臂,但书中的故事深深地吸引了我,文中精彩文雅的文笔是那样的娴熟和贴切,使我不得不看这本书的译者,从此,陈登颐先生的名字就深深地印在了我的记忆中。
First met Mr. Chen Dengyi’s work, or in my youth. On one occasion, when sending homework assignments to the class teacher’s dormitory, I saw a set of three books in the bookstore of the world, 100 new world novels, or a new book. I took a book that looked through one of the shortest stories , And since then, and the book missed, but the story in the book attracted me deeply, the article elegant and elegant writing is so adept and apt, so I had to read the book translator, since then, Mr. Chen Dengyi’s name is deeply printed in my memory.