论文部分内容阅读
在内蒙古大草原上,有一名女孩叫郭二玲。不满一岁时,郭二玲从炕上爬上锅台找食物,将双手伸进了滚水锅里。尽管进行了及时救治,但她的10根手指仍然一根接一根掉落,手掌也渐渐萎缩,她成了无手人。贫困而刚烈的父母不想让无手的女儿再成为无腿的马、无翅的鹰,于是,他们对女儿进行了最“残酷”的教育。郭二玲想抓取东西,想吃到嘴里饭,自己做不到,于是,
In Inner Mongolia prairie, there is a girl named Guo Erling. Under the age of one, Guo Erling climbed up the pot from the kang to find food, put his hands into the pan. Despite her prompt treatment, her 10 fingers were still dropped one by one, and her palms were also shrinking. She became a no-man. Poverty and fierce parents do not want their handsless daughters to be legless horses and wingless eagles, so they teach their daughters the most “cruel”. Guo Erling want to grab something, want to eat his mouth rice, he can not do, so,