论文部分内容阅读
每当读起各单位、各部门的总结、计划,常为“去年”一词所困惑.偏偏这“去年”一词的使用频率又相当高,困惑就困惑在不知这去年究竟是指哪一年.为此笔者考察了其中原因.一是写作过程的时间差.总结、计划一类的文稿,常常是酝酿初草于年前,修改定稿于年后.其间时间虽不长,但却是跨年份的.如果作者缺乏年份变化的意识,就会在使用“去年”一词上发生混乱.二是写作内容的时间差.在一段话中对不同年份同使用“去年”一词,如“1992年货物运量比去年增长3%,1993年力争比去年增长5%”.这两个“去年”,各指哪一年,很难使人弄清楚.
Whenever we read the summary and plan of various departments and departments, we are often puzzled by the term “last year.” However, the term “last year” was used at a very high frequency. Confusion was confusing. I wonder what this refers to last year Year .To this end, the author examines one of the reasons.One is the time difference between the writing process.To sum up, planning a class of manuscript, is often brewing first year ago, the revised finalized in the years.Although the time is not long, but it is cross Year. “If the author lacks the awareness of the change of the year, confusion will arise in the use of the term” last year. “Second, the time difference in the content of the writing. In a passage, the term” last year “ The volume of freight traffic increased by 3% over last year and in 1993 it is expected to increase by 5% over the previous year. ”It is hard to figure out which of the two“ last year’s ”and the year-long targets were.