科技英语中“There be”结构的翻译

来源 :教育界:高等教育研究(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:iovewpycoo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科技英语不同于普通文体,由于科学的特殊性,其翻译要更加严谨并符合自然科学语言的特点,专业术语的理解必须正确,因此要翻译好科技英语需要了解一些科技英语翻译的基本技巧。本文从三个方面介绍了科技英语中很常见的句型Therebe结构的翻译方法:一、译成有主语的“有”的两种情况;二、译成汉语无主句的“有”的两种情况;三、其他变通译法的情况。
其他文献
<正>在城市交通一体化发展模式的背景下,打破各种交通方式孤立发展的格局,形成多种交通方式既有分工又有合作的换乘体系,是当今交通发展的一个重要趋势。完善的接驳系统可以
日本企业把营销视为全公司的活动,其创新的经验是:以顾客经营为创新动力源,以顾客满意为创新目标,以捕捉市场缝隙为创新战略,以“区域共生”为创新基地,以品牌创新为创新手段,以 IT化
本文主要介绍了常用的几种土地估价方法,并对其应用做了对比研究,以供同行及其他相关行业人员作参考。
目的:探讨经鼻持续气道正压通气(nCPAP)优先策略在重症毛细支气管炎中的治疗价值。方法:对我院PICU2012年8月至2014年9月采用nCPAP优先策略治疗的重症毛细支气管炎进行回顾性分析
中职学生大部分在初中时成绩就不理想,求知欲不强,学习进取心不强。受多种因素影响,造成部分学生有自卑心理,思想不求进取,学习不求上进,进职校只想混个文凭,他们把大部分精
目的研究蒙特利尔认知评估量表(Montreal cognitive assessment,MoCA)在老年遗忘型轻度认知功能障碍(amnestic mild cognitive impairment,aMCI)筛查中的应用,探讨MoCA筛查aM
在湖南中医药大学,有这样一位名中医:为了听他讲四大经典,学生们会在打早饭前赶去教室占座,以致校方不得不出台规定,旁听的外班生必须自带板凳;为了“考倒”他,一个香港同行用中医古
报纸
金寨回族自治乡的清真寺宗教仪式音乐,在当地穆斯林的生活中起着极其重要的作用。婚丧嫁娶等与人们密切相关的生活事宜上,宗教仪式音乐的重要性无可替代。
随着我国区域性空气污染加剧,机动车排放法规日趋严格,在降低机动车污染物排放方面需要机内净化技术与机外净化技术的共同作用。与汽油车相比,柴油车的PM和NOX排放更为突出,
目的:研究眼科教学中应用评价案例教学法(CBL)的作用。方法:以某大学医学院临床医学的21名学生为研究对象,采用评价案例教学法进行眼科教学后,教学结束后,采用问卷调查的形式对案例