发挥旅游业的独有条件和坚实基础打造北京后花园

来源 :品牌 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangsonghuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中部六省依山傍水,有着丰富的旅游资源和历史文化,资源优势和旅游区位优势明显。近几年,中部各省旅游总收入和接待游客总数年均增幅达到20%左右,高于同期 GDP 的增长速度和全国旅游产业平均增长水平。中部地区已经成为全国旅游业增长最快地区之一,中部崛起战略的全面实施,将促进中部地区旅游业的繁荣和发展。日前,在由山西银监局和山西省旅游局共同举办的“中部崛起旅游业先行”首届太原高层论坛暨旅游业振兴银企洽谈会上,来自中部六省的银监局负责人、中国银监会和国家旅游局及山西省政府相关领导各抒己见,谋划搭建一个“银旅”合作共赢的财富平台,共同探讨如何破解制约中部旅游资源深度开发、旅游品牌打造的资金“瓶颈”。近几年,山西省委、省政府制定了一系列支持、促进旅游业经济发展的规章制度,政策措施,有力地推动了旅游业的发展,形成了宽松、严谨的投资环境,为这个朝阳产业的发展铺筑了起飞的跑道,使旅游业的发展呈现出了前所未有的兴旺局面,山西旅游业正成为了一方投资的热土!现本刊将论坛有关发言进行整理,以飨读者。 The six provinces in the central part of the country have a lot of tourist resources and historical and cultural resources. The advantages of resources and tourist areas are obvious. In recent years, the total tourism receipts and the total number of tourist arrivals in the central provinces have increased by about 20% annually, higher than the growth rate of GDP and the average growth rate of the national tourism industry in the same period. The central region has become one of the fastest growing regions in the tourism industry in the country. The full implementation of the strategy of the rise of the central region will promote the prosperity and development of tourism in the central region. Recently, the Shanxi Banking Bureau and the Shanxi Provincial Tourism Bureau co-organized “the rise of tourism in Central China first ” the first Taiyuan Forum and the revitalization of tourism enterprises at the bank talks, from six provinces in central China Banking Regulatory Bureau head, China Banking Regulatory Commission and the relevant leaders of the National Tourism Administration and the Shanxi Provincial Government expressed their opinions and planned to build a “win-win” wealth platform for the “Silver Travel” cooperation to discuss how to crack the bottleneck restricting the in-depth development of tourism resources in the central region and building tourism brands. ". In recent years, Shanxi Provincial Party Committee and Provincial Government has formulated a series of rules and regulations, policies and measures to support and promote the economic development of tourism, which have effectively promoted the development of tourism and formed a loose and rigorous investment environment for the sunrise industry The development of the paved runway has taken off, so that the development of tourism has shown an unprecedented prosperity, Shanxi tourism is becoming a hot spot for investment in one side! The magazine will organize the forum to speak in order to readers.
其他文献
狄文(主持人,妇产科主任,教授):我们请兄弟科室(免疫科、血液科)专家参加产科1例疑难病例讨论,总结诊治中的成功经验和不足之处,从而进一步提我们的诊治水平。首先请住院医师
中国审计文明是中华文明的重要组成部分。博大、丰厚的中华审计文明,为世界审计文明增添了绚丽的光彩。博物馆作为一种重要的文化载体,承担着联结古今、传承文明、培育爱国
19世纪中叶,十几万华工到古巴种植甘蔗,修建铁路,开采金矿。1858年,中国人陈林在哈瓦那桑哈拉约街开了第一家中餐馆。此后,很多中国人陆续来到哈瓦那,桑哈街及附近的克拉斯街
楠溪江很静,它最大的声音都是来自自然。人们的所有行动,都如一呼一吸般与自然遥相对应,他们有自己的准则,从不慌张、盲从,因为他们从自己的历史中得到了足够的惠泽,这种自信
龙门县位于广东省中部偏东,地处珠三角洲“大三角”边缘,东南与河源市、博罗县接壤,西南与从化市,增城市毗邻,北与新丰县相连。现辖8个镇,1个街道办事处,1个民族乡,全县总面
大贤山织女洞位于沂源县燕崖乡大贤山山腰,洞悬在半山悬崖上,后人在洞口补加了砖石房顶和券门,将天然洞口改装成了一座庙宇的样子。于是,织女洞遂成为当地重要的民间信仰崇拜
巴黎在我的心中,首先是一个梦想,然后才是一座城市。虽然心中千百次预计了巴黎的美丽和浪漫,然而当车子进入巴黎的刹那间,我还是不由自主地屏住了呼吸……  有人说:巴黎的阳光像帕瓦罗蒂的金嗓子,不仅极具穿透力,而且迂回婉转。初到巴黎,便是秋季。在阳光照射下的塞纳河波光粼粼,两岸齐刷刷上百年的法式建筑,影影幢幢地诉说着历史的沧桑。秋叶此时已经红透,夏花尚未开败,天空的云彩也泛着一种柔柔的写意,整个巴黎的秋
文章通过对浙江图书馆国际交换和赠送书刊的管理和利用的描述,以及对国际交换和赠送书刊管理和利用中普遍存在的问题的分析,结合实际工作提出一些建议,以期通过改变一些管理
许多到过欧洲国家的友人告诉我,每当登上那些高楼大厦时,就会发现电梯越过12层便到了14层,偏偏见不到13层的踪影!后来,参观了闻名世界的达·芬奇绘制的《最后的晚餐》壁画才
生命在于运动,朋友在于走动!一群好友、闺中密友、死党们近来如何走动,哪里聚首?是否还在思忖一个安静的所在,既超平凡、又讲特色可供随意聊天、愉悦心情,能在忙忙碌碌的饮食