论文部分内容阅读
国务院印发《中国制造2025》,部署全面推进实施制造强国战略。这是我国实施制造强国战略第1个10年的行动纲领。制造业是国民经济的主体,是科技创新的主战场,是立国之本、兴国之器、强国之基。《中国制造2025》提出,坚持“创新驱动、质量为先、绿色发展、结构优化、人才为本”的基本方针,坚持“市场主导、政府引导,立足当前、着眼长远,整体推进、重点突破,自主发展、开放合作”的基本原则,通过“3步走”实现制造强国的战略目标:第1步,到2025年迈入制造强国行列;第2步,到2035年我国制造业整体达到3100
The State Council issues “Made in China 2025” and plans to comprehensively promote the implementation of the strategy of manufacturing a powerful nation. This is the first 10-year program of action for implementing the strategy of building a powerful nation in our country. Manufacturing is the mainstay of the national economy and the main battlefield of scientific and technological innovation. It is the foundation of establishing the country, rejuvenating the country and strengthening the country. The “Made in China 2025” put forward the following basic principle of adhering to the principle of “innovation-driven, quality first, green development, structural optimization and talent-oriented”, adhering to the principle of “leading the market, guiding the government, basing ourselves on the present, focusing on the long- Key breakthroughs, independent development, and open cooperation ”, and achieve the strategic goal of building a strong nation through“ three steps ”: step 1, entering the ranks of manufacturing powers by 2025; step 2: by 2035, China The manufacturing industry as a whole reached 3100