异文化、翻译与变通

来源 :平顶山学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong422
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在跨语言、跨文化交流时,尤其是在翻译的过程中,人们遇到的最大障碍往往不是语言本身,而是这种语言所依附的、独特的文化。这种文化个性是翻译障碍的主要成因,要逾越这些文化障碍,成功的翻译源语文本,就需要进行适当的变通。变通的方法很多,其中最主要的两种方法就是异化与归化。异化与归化各有优势,也各有欠缺,有时二者同时使用会相得益彰,使翻译文本更贴切、更精彩。
其他文献
【摘要】微博是现代出版企业在电子商务平台开展推广的主要方式之一。随着数字媒体技术的成熟,很多出版企业都开始搭建微博营销平台,在内容推广、整合营销方面加强了微博的应用。有效的微博推广对出版企业的产品运营、读者互动和新品开发及维护都能产生很好的影响。  【关键词】出版企业;微博营销;策略分析  【作者单位】贾朝莉,四川天一学院工商管理系。  目前,微博作为一种用户数量多、亲民、成熟的开放式互动网络平台
【正】《中华人民共和国商业银行法》(以下简称《商业银行法》)已于1995年5月10日正式出台,并从7月1日起施行.它的颁布与实施,对商业银行步入法制化、规范化的轨道,对推动商
随着三维CAD技术的飞速发展和广泛应用,针对工程制图课程教学内容、教学方法及手段的特点,引入Pro/Engineer软件为实体建模工具,解决教学中出现的三维实体动态演示问题,探讨三维CAD软件在教学中的应用。
目的:论述医学科普期刊重视性教育的意义,阐述医学科普期刊开展性教育的基本方法。方法:总结健康博览杂志开展性教育的具体做法,以及需要注意的事项。结果:设立性教育相关栏
新蔡楚简中有一批简是颁发某种物品的记录清单,这种物品是用几种大小不同的量器进行计量的,其中容量最大的一种叫做“簠”。“簠”应该读为《考工记》中栗氏所为的“鬴(釜)”,简文
中国服饰的含蓄美深深地根植于中国几千年博大精深的文化中.中国传统民族服装既不如西方服饰那般地精确勾勒人体,又不同于古罗马、古希腊一样用一块布或披挂,或缠裹于身上,它
论述了高校科技管理创新工作必须以科学理论为指导,不断地深化运用到实际工作中去,创新就是要提高科技成果的转化率,从计划体制下的项目管理方式开始变革,创新就是培养造就一
实行住房分配货币化是深化住房制度改革的核心,必将向住房商品化迈出决定性的一步。住房制度改革的难度很大,它涉及面宽,需要研究的问题很多。文章指出了我国老企业住房改革管理
李洱在小说中常以幽默的笔调叙述苦涩的历史往事与辛酸的现实人生,读者在李洱小说人物的无奈的自嘲、冷酷的叙述和荒诞的推理中都可以体会到黑色幽默的意味.李洱在小说中融入