论文部分内容阅读
清宫戏中,清朝皇室成员除了“皇阿玛”“皇额娘”之类称谓,其他几乎完全用汉语,这符合清朝的实际情况吗?清朝皇帝到底说什么话?满语是否从乾隆帝以下就失传了?清朝皇帝又是如何学习汉语的,他们的水平究竟如何?一种流传于互联网多年的说法认为,乾隆之后的旗人已全盘汉化,连皇帝自己都不太讲满语了。这在末代皇帝溥仪身上似乎得到了证实。他在《我的前半生》中说道:“我的学业成绩最糟的,要数我的满文。学了许多年,只学了一个字,这就是每当满族大臣……跪在地上用满族语说了照例一句请安的话之后,
In the Qing Opera, the members of the Qing Dynasty’s royal family were almost exclusively in Chinese, except for the titles such as ”Huang Ama“ and ”Queen Mother.“ Is this in line with the actual situation of the Qing Dynasty? From Qianlong emperor lost the following? The Qing emperor is how to learn Chinese, how their level? A spread on the Internet for many years that the banner of the people after the Qianlong has been completely finished, even the emperor himself is not full Language This seems to have been confirmed by the last emperor Pu Yi. In his ”My First Half Life,“ he said: ”My academic record is the worst, counting my Manchu. After many years of studying, I learned only one word, and whenever the Manchu minister ... kneeling on the ground In Manchu language, as usual, please say the words,