论文部分内容阅读
1月Intel公司在北京宣布了其年度财政报告,报告称其1996年奔腾及高能奔腾处理器出货量破纪录,公司当年营业额及每股收益分别比1995年增长29%和44%。这是Intel连续第七年创营业额及每股收益新纪录。 统计表明,1996年Intel营业额达208亿美元,高于1995年的162亿美元。纯收入52亿美元,高于1995年的36亿美元。Intel第四财季的营业额为64亿美元,比1995年同期的46亿美元增长41%;纯收入达19亿美元,比1995年同期的8.67亿美元也有提高。 据Intel总裁兼首席执行官安德鲁·葛鲁夫先生说:“1996年是微处理器问世25周年,在这一年里Intel全力以赴。1996年对微处理器的需求激增,主要原因包括Internet的持续增长,个人电脑对新兴市场,特
In January, Intel announced its annual financial report in Beijing, reporting that its shipments of Pentium and High-energy Pentium processors in 1996 were record-breaking. The company’s revenue and earnings per share for the year increased by 29% and 44% respectively compared to 1995. This is Intel’s seventh year in a row to set a new record for revenue and earnings per share. Statistics show that in 1996 Intel’s turnover reached 20.8 billion U.S. dollars, which was higher than the 16.2 billion U.S. dollars in 1995. The net income was 5.2 billion U.S. dollars, which was higher than the 3.6 billion U.S. dollars in 1995. Intel’s revenue for the fourth fiscal quarter was US$6.4 billion, an increase of 41% from US$4.6 billion in the same period in 1995; Net income was US$1.9 billion, which was also higher than US$867.0 million in the same period of 1995. According to Andrew Grove, President and CEO of Intel, "1996 was the 25th anniversary of the microprocessor’s appearance. During this year, Intel went all out. In 1996, the demand for microprocessors surged, mainly due to the continued Internet. Growth, personal computers for emerging markets, special