论文部分内容阅读
我国精神卫生工作走向法制化我国精神卫生工作包括防治各类精神疾病,也包括减少和预防各类不良心理及行为问题的发生。我国首部《精神卫生法》将于2013年5月1日正式实施,促使精神卫生工作走向法制化,这关系到广大人民群众身心健康和社会稳定。对保障社会经济发展具有重要意义。全球约有4.5亿人患有精神疾病,我国精神疾病患者已达1600万。抑郁、焦虑已是人群中普遍存在的现象,加强宣传和健康教育,提高群众精神卫生知识,控制精神疾病的发病率,需要全社会的关注与支持。
China’s mental health work is moving towards legalization. China’s mental health work includes the prevention and control of various types of mental illnesses, as well as the reduction and prevention of various types of adverse psychological and behavioral problems. China’s first “Mental Health Law” will be formally implemented on May 1, 2013, prompting mental health work to become legalized, which is related to the physical and mental health of the general public and social stability. It is of great significance to safeguarding social and economic development. About 450 million people worldwide suffer from mental illness and 16 million people have mental illness in China. Depression and anxiety are common phenomena in the crowd. Strengthening publicity and health education, raising people’s mental health knowledge, and controlling the incidence of mental illness require the attention and support of the whole society.