论文部分内容阅读
《诗经》在编订传习过程中出现过一些简次错乱的问题,历代所传《鄘风·载驰》诗的四种不同体式,就是这种错简的表现之一。本文从《诗经》风、雅、颂的分类特征,《鄘风》诗乐章的体式类型以及《载驰》本诗的章句构成、复沓风格、诗义解读和用韵特点等方面,对《载驰》诗的四种不同体式及类属之正误进行考辨,以求文献传承之准确性。
The Book of Songs made some mistakes during the preparation of the transfer. The four different ways of describing the poem “The Wind, the Wind and the Chi” handed down from generation to generation were one of the manifestations of such mistakes. This paper analyzes the characteristics of the classification of the wind, the elegance and the sutra in the Book of Songs, the types of the style of the poetic music of the wind and the composition of the chanted phrases of the “ Carrying Chi ”poem of the four different styles and genres of false positive for examination, in order to document the accuracy of heritage.