论文部分内容阅读
知足常乐,这是经常用来形容茶人的一种状态。但在爱茶人身上,又总是知足知不足。作为中国茶叶学会常务副秘书长,茶艺专业委员会主任委员,周智修指导了不少茶艺师学生,策划组织了三届国家级的茶艺比赛。如果像短期的艺考、公务员培训,学生和老师的缘分可能就此画上句号。但是周智修却见证了一批批茶人的“回流”。“他们参加完国赛,取得了高级证书,有的是技师证书或高级技师证书,但部分选手又回归课堂学习。许多在国赛中取得不俗成绩的
Contentment, which is often used to describe a state of tea. But in the love of tea, who always know enough. As the executive secretary of the Chinese Tea Society, chairman of the Tea Professional Committee, Zhou Zhixiu instructed many tea teacher students, planning and organizing three national tea ceremony. If, like short-term art test, civil service training, the fate of students and teachers may come to an end. However, Chi Cheung has witnessed a number of batches of tea ”back “. ”They participated in the national competitions, obtained a senior certificate, some technician certificate or senior technician certificate, but some players return to the classroom to learn many good results in the national competition