从主述位理论看莎翁十四行诗翻译——以Sonnet18的两个中译本为例

来源 :吉林省教育学院学报(上旬) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiangjia09
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从主位及主位推进角度出发,通过分析比较莎士比亚十四行诗Sonnet 18的两个中译本,探究在英诗翻译中主述位理论的应用。提出在英诗翻译中,在尽量再现原诗主位推进模式的前提下,不可过分拘泥,要以准确传达语义为前提,同时依据目标语特点,在主位选择上做出相应调整,可在需要的情况下对小句进行扩充并调整小句语序。 Based on the analysis of the two Chinese versions of sonnet 18 of Shakespeare’s sonnet Sonnet 18, this essay explores the application of the Thematic Theory in the translation of English poems. It is suggested that under the premise of reproducing the mode of thematic progression of the original poem as far as possible, we should not be excessively rigid and presuppose the accurate transmission of semantics. At the same time, according to the characteristics of target language, If necessary, expand the clause and adjust the sentence order.
其他文献
10月30—31日,在澳门国际车展十周年之际,中国车身大会在澳门隆重召开,大会吸引了一众知名汽车品牌参与,在现场分享交流最新的车身技术。星途作为奇瑞重点打造的全球化高端品
10月21日,福特汽车携手自动驾驶技术合作伙伴Argo AI在美国推出第四代自动驾驶测试车,该车基于福特Escape混动版车型打造,拥有更领先的道路感知和算力。福特将逐步把第四代自
自1987年美国国防先进研究局首次提出并行工程这一概念以来,并行工程近些年引起了全世界的企业界和学术界人士的关注,得到了迅速的发展,串行开发方式已跟不上时代的变化,其缺
介绍了多功能图象实时监视器的硬件结构,软件设计及技术性能;本监视器在遥感飞行、地面回放、实时传输和新一代成象光谱仪器中均得到了成功的应用.
加强和改进民主党派的思想政治工作是坚持和完善中国共产党领导的多党合作和政治协商制度、实现跨世纪的宏伟目标的重要保证。当前,由于国际国内形势的发展和变化,民主党派思想
感觉与思维是人对事物的认知,由感觉产生的感性认知,在由思维引导人的行为活动。本文主要分析声乐演唱中的感觉与思维所存在的关系以及在演唱过程中感觉与思维运用以及所带来
目的:观察加味人参白虎汤防治危重症患者出现应激性胃肠粘膜出血病变和改善胃肠功能的作用,探讨防治多器官功能障碍综合征(MODS)的新方法。方法:采用分组观察治疗方法,对照组
勐腊县丝尾鳠商品鱼上市主要靠江河捕捞,人工养殖近几年才刚刚起步,丝尾鳠养殖面积2000多亩。每年上市量不超过5吨,销售价格140元/kg。除供应本地区以外,景洪、普洱、玉溪以
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
企业会计制度设计是高职会计专业的核心课程,课程理论性很强且讲授式教学具有枯燥性,同时本门课程具有很强的实践性和操作性。因此,本文从采用案例教学模式出发,分析案例教学