《灿烂千阳》于2007年出版,故事讲述了两位女主人公,玛丽亚姆和莱拉,在父权制社会的压力下开始反抗丈夫并取得成功的过程,最终打破了父权制社会的束缚。尽管她们取得了胜利,但玛丽亚姆也为此付出了沉重的代价,将希望留给了莱拉。女性在父权制社会中作为弱势群体,虽然在改善生活方面只迈出了一小步,但玛丽亚姆和莱拉的英勇行为,能够有效推动并鼓励更多的女性行使自己的权利,说出自己的心声,维护自己的尊严。她们的行为
《红高粱家族》是中国当代文坛著名作家莫言的早期作品,最初发表于1987年,获得第四届全国中篇小说奖。1988年春,根据此小说改编并参加编剧的电影《红高粱》获第38届柏林电影
从2004年末到2005年初,多数业界观察家预测今后手机业务增长率将减慢,增长速度预测不超过10%,而目前手机业务的最大潜能是为新兴市场开发极低成本手机。这种发展趋势的假设是发达国家市场已经饱和,因此销售量增长应该来自发展中国家初次使用手机的新用户。但后来市场却以15%~20%的惊人速度强势增长,从而在2005年全球手机销售量达到8亿部,而这种增长并不仅限于极低成本手机市场部分。
近年来,随着因特网的普及和电影工业的迅猛发展,每年有大量的外国影片进入中国市场,其中大部分是由字幕组将英文对白翻译成中文字幕,再连同影片一起发布在网上供人们下载欣赏。虽
译者是连接不同文化的桥梁,是翻译活动过程中重要的协调者。但是长久以来译者一直处在尴尬并且不受重视的地位。自从西方二十世纪七十年代文化转向以来,译者在翻译过程中的主体
消费产品领域不断推动着技术的发展,并产生了把传统上使用数字UO模块转换为模拟解决方案的需求。功能汇聚:显然是驱动因素之一:5年前手机还只是单纯的手机,是简单的分立式设备,现在的手机却将视频、MP3播放器、数码相机、PDA以及许多其它功能都融合在——个平台上。然而,用户的要求很简单,只是希望维持他们的习惯,融合性仅仅是这种大趋势的一种特征,本文将阐述这种趋势如何推动模拟市场的发展。
本文通过详实的数据分析,研究中国家庭碳排放的现状及消费者的低碳消费认识,总结政府开展的低碳消费传播方式和效果,从而提出建议,以推动居民生活方式向低碳消费方向转变。文章以
本文是基于语料库对哈佛公开课(通过选取网易“公正课”)的话语分析。本文旨在使用语料库语言学的手段对以英语为母语的世界一流大学的公开课文本进行话语分析,以求揭示并试图验
伴随着中国在过去30年的飞速发展,特别是在2001年中国加入世界贸易组织后,截至2012年6月底世界500强跨国公司中已经有490家来华进行投资。但他们的境遇却大不相同,有一些获得了
如果公司的知识产权(IP)核是花费了大量的时间和资源开发出来,那么,负责任的设计人员当然希望这个IP不会被非法轻易盗取或复制.但通常情况下,保护IP所在之处的技术常常会被忽