论文部分内容阅读
摘要:舒城话中“瞧”有两种用法,一是作为实义动词,二是作为尝试态助词,本文重点描写分析作为尝试态助词“瞧”的句法形式、使用条件以及它的语义发展。
关键词:瞧;舒城话;尝试态助词
舒城县位于安徽省中部,地处江淮之间,在语言分片上属于江淮官话的洪巢片。舒城话有很多不同于普通话的语言现象,例如普通话中表尝试态的助词是“看”,而舒城话是用“瞧”,下文将着重描写舒城话中的尝试态助词“瞧”。
舒城话中的“瞧”有两种用法,一是实义动词,有:“看、看望、诊断”等义项,但只见于“瞧瞧、瞧老、瞧病”等少数几个词,其他表“看”义的舒城话都用动词“看”。二是表尝试态的助词,用法很广,形式多样,有:V瞧、VV瞧、VO瞧、VVO瞧、VC瞧、V一下瞧、V瞧瞧、VO瞧瞧等形式。二者在读音上有区别,后者语音发生变化,读轻声,本文主要考察作为尝试态助词的“瞧”。
一、“瞧”的句法形式
舒城话中,“瞧”多出现在口语中,其典型用法是粘附在动词或动词结构后面,表示尝试进行某种动作或行为,因为是尝试去做,所以动作行为是未然的、将要去实现的。
如果将“瞧”前面的动词性成分记作“VP”的话,舒城话“VP瞧”可以分为以下几种类型:
1、V瞧
“瞧”直接附在单音动词v后面。例如:1)你去问瞧伯伯可晓得。2)菜好着,你吃瞧可好吃。3)身上搞这么多灰,打瞧可打得掉。
2、VV瞧
“瞧”放在单音动词重叠式vv的后面。例如:4)杯子不在这块子,我到隔别去找找瞧。5)这道题好难,你干干瞧可干得出来。V瞧和VV瞧两种形式在舒城话中都很常见。
3、VO瞧
“瞧”附在述宾短语后面,在这类格式中宾语O之前一般要有数量结构修饰。如:6)唱个歌瞧可好听。7)吃两瓶药瞧可得好。
4、VVO瞧
“瞧”仍附在述宾短语后面,动词的重叠形式,简单的名词组成宾语。动词重叠表示动量较小和时量较短,因此“VVO瞧”式中,宾语前没有出现表示数量的结构。如:8)你去问问老张瞧。9)试试衣服瞧。
5、VC瞧
“瞧”位于述补短语的后面,数量词做补语,由动量和时量组成,动词不构成重叠。例如:10)我们来试一次瞧,看哪个得赢。11)你试一次瞧你可行。
6、V瞧瞧
“瞧瞧”放在单个动词后面,两个“瞧”不重读,声音较轻,这种句式舒城话中很常见。几乎所有“V瞧”都可以转换成“V瞧瞧”。例如:12)血滴到衣裳高头去着,赶快拿去洗瞧瞧,可洗得掉。13)衣服做好着,你试瞧瞧,可照。
7、VO瞧瞧/VC瞧瞧
“瞧”后面接着VO瞧和VC瞧后的表示助词也是可以重叠的,例如:14)先吃两个瞧瞧,看味道怎么样。
从上文的分析可以看出助词“瞧”具有一下几个形式特点:1、“瞧”前后没有修饰、连带成分及动态助词;2、“瞧”读轻声,“瞧”后有语音停顿,不带语气词;3、“瞧”可以重叠;4、“瞧”可以附在动词、动词重叠式、述宾述补短语后面。
二、“瞧”的使用条件
(一)“瞧”对动词V的选择
1、“瞧”所附着的动词V一般是动作性很强的具体动作行为动词,且一般是自主动词,像“看、讲、闻、望、听、拍、踢、打、走、逛、敲、写、翻、洗、穿、做、站、学、补”等表示人的感官和肢体动作的基本动词在舒城话中使用非常频繁;“瞧”还可以附在少数心理动词,如“想”“猜”;但“瞧”不能附在判断动词、趋向动词、能愿动词之后。因此,没有“是瞧”、“是是瞧”、“出瞧”、“出出瞧”、“能瞧”“能能瞧”之类的说法。
(二)“瞧”对句式的选择
作为尝试态助词的“瞧”在舒城话中是不自由的,通常对句子的语义具有选择性。
1、祈使句是“瞧”最常出现的典型句类。例如:15)有人在打门,你去望望瞧/望瞧瞧。16)让我喝喝瞧,这茶怎么样?
2、疑问句中“瞧”一般只出现在反诘句和反复问句中,但这些句子都不是真性提问,而是表示强调、建议或诱劝等。17)你想想瞧/想瞧瞧,你可干过一件好事情。18)我们一块上街去逛逛瞧/逛瞧瞧怎么样?
3、“瞧”可以有条件的进入陈述句,主要有以下两种情况。
一是句子的谓语中有意志类动词,如:打算、要、想等。
19)听说种树苗有赚头,老张也想试试瞧。
20)他要自己试试瞧,才晓得好不好。
二是VP瞧的施事是第三人称而句子的谓语又是兼语结构,或者是役使句。
21)小法讲他会修电脑,我叫他修修瞧。(兼语句)
22)给他试试瞧,说不准就干好着。
在句式的选择上,祈使句和疑问句的使用频率要大大高于陈述句,“VP瞧”从不出现在感叹句中。在疑问句中经常出现表询问的语气词“怎么样”“可好”(好不好)等,从而使整个句子的疑问意味弱化,凸显了“瞧”的“尝试”意义。
(二)、“瞧”对人称的选择
“瞧”可以出现在主语是第一、第二、第三人称的句子中,但受到一定的制约。
1、第一人称句
当主语为第一人称时,“瞧”表示主语将要尝试去做某种行为动作。
23)我去骑骑瞧。(我去骑骑试试。)24)我来砍砍树瞧。(我来试试砍树。)
如果“瞧”放在“想”“考虑”等心理动词后,则表示说话人对某件事情或某个问题一时半会不能进行或作出决定或答复,要求先让考虑一下。[2]但其中仍然包含着说话人将尝试去做的意思。25)这道题有毫难,我来想想瞧。(这道题有点难,我想想看。)第一人称还可以用于兼语句。26)妈姨叫我試试瞧。(妈妈让我试试看。) 2、第二人称句
“瞧”出现在主语是第二人称的句子中,情况比较复杂,有三种情形,与普通话大致相同。
(1)、说话人自己对某个事情或某种行为所引起的结果心中有数,但听话人不一定清楚明白,或者不一定相信,因此说话人建议听话人去试一试,以便让他通过这种尝试来获得某种认同或认识。例如:27)好吃得很,你尝尝瞧。28)你去割割稻瞧,一天下来,夹膊可是几酸的。
(2)、说话人对某种情况、某个问题不清楚,而听话人可能清楚,因此要求听话人给他讲讲;或者说话人不了解或不相信听话人会有什么本领,或能怎么行动,因此叫听话人试一下给他看看。例如:29)你讲讲瞧,你俩怎么搞打架?33)你讲你会写,你写我看看瞧。
(3)、对于某种情况、某个事情或问题,说话人和听话人都是不清楚的,因此说话人要求听话人去试一试,而试行的结果双方在事先都是不清楚的。“瞧”经常出现在前半句表疑问的句子中。30)外面怎么那么热闹,你去看看瞧。31)一共差你好少钱,你算算瞧。
3、第三人称句
(1)、“瞧”可以直接用在主语为第三人称的句中,但句子中要有“要、想、敢”等助动词,表示某人想要做某事。32)他要试试瞧这把刀。33)他想去看看瞧他爹爹。
(2)、当第三人称句是兼语句的时候,“VP瞧”可以出现,表示要求或允许他人去试做某事,如:34)我叫他去买买瞧。35)你让他唱我听听瞧。
在人称选用上,助词“瞧”选用第二人称的频率要高于第一人称和第三人称,出现与第三人称句中频率最低。
三、“瞧”的语义发展
《说文解字》中没有收“瞧”字,它是一个近代后起字。《汉语大词典》释义有三:1、目昏花。“覩文籍则目瞧,脩揖让则变伛,袭章服则转筋,谭礼典则齿龋。”三国·魏 ·嵇康《难〈自然好学论〉》2、偷看。1)“我和他既相知恨不相见早,他烛花前将锦筝來斜抱,划的又背着人偷用眼儿瞧。”《雍熙乐府·集贤宾·秋忆》
2)“他两个贪欢贪笑,不提防门外有人瞧。”《清平山堂话本·刎颈鸳鸯会》3)什么人敢来瞧俺脚色?《警世通言》3、看。1)“撇呆打堕,早被那人瞧破。”元·高明《琵琶记·牛小姐谏父》2)“张姑娘道:‘姐姐别竟说他一个儿,我们柳条儿也是这个毛病儿,不信,瞧我这袖子也給弄了那末一块。’” 《儿女英雄传》第三八回。3)“那各队的人转抽身四处瞧那火焰冲霄,好似风雨翳霾中电光驰骤。”《花月痕》第四七回4)“她缩在车角里,一对乌溜溜的眼睛闪闪地向四处瞧,很像有了什么大问题在心上。”茅盾《色盲》
三、现代汉语中动词“瞧”的基本意义是“看”。舒城话中“瞧”有两种用法:一是实义动词,义项有以下几种:1、看、看望。例如:瞧瞧:看看。(你去瞧瞧他可来着。)瞧老(去看望刚刚去世的人。)2、诊治。例如:瞧病(治病)
“瞧”在舒城话中还可以表示:用其他感官进行“测试、尝试”。例如:1)你去瞧瞧水可热着。(用手测试,触觉)2)你去瞧瞧肉可咸着。(用嘴尝试,味觉)
3)唱个歌来瞧瞧可好听。(用耳朵测试,听觉)
“瞧”的主要义项是“看”,“看”也就是“目测”,所以以上三例的“测试、尝试”义应当是由“目测”义引申而来的。
我们认为“瞧助”与表“测试”义的动词“瞧”关系密切,通过下面的一组例子分析我们可看出:语助词“瞧”的“尝试”义应该就是从“测试”义引申来的。
a、你去试试瞧,水可热着。→ b、你去试试,瞧水可热着。
a、你尝尝瞧,味道可照。 → b、你尝尝,味道可照。
a、你听听瞧,可好听。 → b、你听听,瞧可好听。
a组句子转换为b组句子,在舒城话中意思基本未变,a组句子中包含的试探、尝试意味在b组句子中也是存在的。下面的句子也可以进行转换而意义不变:
先在这干两天,瞧怎么样。→ 先在这干两天瞧。
你打一下,瞧可打得下来。→ 你打一下瞧,可打得下来。
受语助词“看”的启发,我们认为助词“瞧”的产生除了词义的虚化之外,还可能跟它所处的句法位置有关。但由于未能找到助词“瞧”历时发展的语料,所以尝试态助词“瞧”在舒城话中是怎么一步步发展来的,以及是什么时候产生的,本文无法作出清楚的回答,因此只能在共时平面上对其形式和用法略作分析。
参考文献:
[1] 符淮青 《“看”和“看见”等词义的同异和制约》[J].汉语学习1993,(5)
[2] 陆俭明《现代汉语中一个新的语助词“看” 》[J].中国语文,1959,(10).
[3] 陆俭明、马真《.现代汉语虚词散论》[M].北京:北京大学出版社,1985
[4] 吕叔湘 《现代汉语八百词.》[M].北京:商务印书馆,1999
[5] 阮桂君.《宁波话语助词“看” 》[J].华中科技大学学报, 2005, (6)
[6] 吴福祥《尝试态助词“看”的历史考察》[J].语言研究,1995,(2).
[7] 朱景松《动词重叠式的语法意义》[J]中國语文, 1998,(5).
关键词:瞧;舒城话;尝试态助词
舒城县位于安徽省中部,地处江淮之间,在语言分片上属于江淮官话的洪巢片。舒城话有很多不同于普通话的语言现象,例如普通话中表尝试态的助词是“看”,而舒城话是用“瞧”,下文将着重描写舒城话中的尝试态助词“瞧”。
舒城话中的“瞧”有两种用法,一是实义动词,有:“看、看望、诊断”等义项,但只见于“瞧瞧、瞧老、瞧病”等少数几个词,其他表“看”义的舒城话都用动词“看”。二是表尝试态的助词,用法很广,形式多样,有:V瞧、VV瞧、VO瞧、VVO瞧、VC瞧、V一下瞧、V瞧瞧、VO瞧瞧等形式。二者在读音上有区别,后者语音发生变化,读轻声,本文主要考察作为尝试态助词的“瞧”。
一、“瞧”的句法形式
舒城话中,“瞧”多出现在口语中,其典型用法是粘附在动词或动词结构后面,表示尝试进行某种动作或行为,因为是尝试去做,所以动作行为是未然的、将要去实现的。
如果将“瞧”前面的动词性成分记作“VP”的话,舒城话“VP瞧”可以分为以下几种类型:
1、V瞧
“瞧”直接附在单音动词v后面。例如:1)你去问瞧伯伯可晓得。2)菜好着,你吃瞧可好吃。3)身上搞这么多灰,打瞧可打得掉。
2、VV瞧
“瞧”放在单音动词重叠式vv的后面。例如:4)杯子不在这块子,我到隔别去找找瞧。5)这道题好难,你干干瞧可干得出来。V瞧和VV瞧两种形式在舒城话中都很常见。
3、VO瞧
“瞧”附在述宾短语后面,在这类格式中宾语O之前一般要有数量结构修饰。如:6)唱个歌瞧可好听。7)吃两瓶药瞧可得好。
4、VVO瞧
“瞧”仍附在述宾短语后面,动词的重叠形式,简单的名词组成宾语。动词重叠表示动量较小和时量较短,因此“VVO瞧”式中,宾语前没有出现表示数量的结构。如:8)你去问问老张瞧。9)试试衣服瞧。
5、VC瞧
“瞧”位于述补短语的后面,数量词做补语,由动量和时量组成,动词不构成重叠。例如:10)我们来试一次瞧,看哪个得赢。11)你试一次瞧你可行。
6、V瞧瞧
“瞧瞧”放在单个动词后面,两个“瞧”不重读,声音较轻,这种句式舒城话中很常见。几乎所有“V瞧”都可以转换成“V瞧瞧”。例如:12)血滴到衣裳高头去着,赶快拿去洗瞧瞧,可洗得掉。13)衣服做好着,你试瞧瞧,可照。
7、VO瞧瞧/VC瞧瞧
“瞧”后面接着VO瞧和VC瞧后的表示助词也是可以重叠的,例如:14)先吃两个瞧瞧,看味道怎么样。
从上文的分析可以看出助词“瞧”具有一下几个形式特点:1、“瞧”前后没有修饰、连带成分及动态助词;2、“瞧”读轻声,“瞧”后有语音停顿,不带语气词;3、“瞧”可以重叠;4、“瞧”可以附在动词、动词重叠式、述宾述补短语后面。
二、“瞧”的使用条件
(一)“瞧”对动词V的选择
1、“瞧”所附着的动词V一般是动作性很强的具体动作行为动词,且一般是自主动词,像“看、讲、闻、望、听、拍、踢、打、走、逛、敲、写、翻、洗、穿、做、站、学、补”等表示人的感官和肢体动作的基本动词在舒城话中使用非常频繁;“瞧”还可以附在少数心理动词,如“想”“猜”;但“瞧”不能附在判断动词、趋向动词、能愿动词之后。因此,没有“是瞧”、“是是瞧”、“出瞧”、“出出瞧”、“能瞧”“能能瞧”之类的说法。
(二)“瞧”对句式的选择
作为尝试态助词的“瞧”在舒城话中是不自由的,通常对句子的语义具有选择性。
1、祈使句是“瞧”最常出现的典型句类。例如:15)有人在打门,你去望望瞧/望瞧瞧。16)让我喝喝瞧,这茶怎么样?
2、疑问句中“瞧”一般只出现在反诘句和反复问句中,但这些句子都不是真性提问,而是表示强调、建议或诱劝等。17)你想想瞧/想瞧瞧,你可干过一件好事情。18)我们一块上街去逛逛瞧/逛瞧瞧怎么样?
3、“瞧”可以有条件的进入陈述句,主要有以下两种情况。
一是句子的谓语中有意志类动词,如:打算、要、想等。
19)听说种树苗有赚头,老张也想试试瞧。
20)他要自己试试瞧,才晓得好不好。
二是VP瞧的施事是第三人称而句子的谓语又是兼语结构,或者是役使句。
21)小法讲他会修电脑,我叫他修修瞧。(兼语句)
22)给他试试瞧,说不准就干好着。
在句式的选择上,祈使句和疑问句的使用频率要大大高于陈述句,“VP瞧”从不出现在感叹句中。在疑问句中经常出现表询问的语气词“怎么样”“可好”(好不好)等,从而使整个句子的疑问意味弱化,凸显了“瞧”的“尝试”意义。
(二)、“瞧”对人称的选择
“瞧”可以出现在主语是第一、第二、第三人称的句子中,但受到一定的制约。
1、第一人称句
当主语为第一人称时,“瞧”表示主语将要尝试去做某种行为动作。
23)我去骑骑瞧。(我去骑骑试试。)24)我来砍砍树瞧。(我来试试砍树。)
如果“瞧”放在“想”“考虑”等心理动词后,则表示说话人对某件事情或某个问题一时半会不能进行或作出决定或答复,要求先让考虑一下。[2]但其中仍然包含着说话人将尝试去做的意思。25)这道题有毫难,我来想想瞧。(这道题有点难,我想想看。)第一人称还可以用于兼语句。26)妈姨叫我試试瞧。(妈妈让我试试看。) 2、第二人称句
“瞧”出现在主语是第二人称的句子中,情况比较复杂,有三种情形,与普通话大致相同。
(1)、说话人自己对某个事情或某种行为所引起的结果心中有数,但听话人不一定清楚明白,或者不一定相信,因此说话人建议听话人去试一试,以便让他通过这种尝试来获得某种认同或认识。例如:27)好吃得很,你尝尝瞧。28)你去割割稻瞧,一天下来,夹膊可是几酸的。
(2)、说话人对某种情况、某个问题不清楚,而听话人可能清楚,因此要求听话人给他讲讲;或者说话人不了解或不相信听话人会有什么本领,或能怎么行动,因此叫听话人试一下给他看看。例如:29)你讲讲瞧,你俩怎么搞打架?33)你讲你会写,你写我看看瞧。
(3)、对于某种情况、某个事情或问题,说话人和听话人都是不清楚的,因此说话人要求听话人去试一试,而试行的结果双方在事先都是不清楚的。“瞧”经常出现在前半句表疑问的句子中。30)外面怎么那么热闹,你去看看瞧。31)一共差你好少钱,你算算瞧。
3、第三人称句
(1)、“瞧”可以直接用在主语为第三人称的句中,但句子中要有“要、想、敢”等助动词,表示某人想要做某事。32)他要试试瞧这把刀。33)他想去看看瞧他爹爹。
(2)、当第三人称句是兼语句的时候,“VP瞧”可以出现,表示要求或允许他人去试做某事,如:34)我叫他去买买瞧。35)你让他唱我听听瞧。
在人称选用上,助词“瞧”选用第二人称的频率要高于第一人称和第三人称,出现与第三人称句中频率最低。
三、“瞧”的语义发展
《说文解字》中没有收“瞧”字,它是一个近代后起字。《汉语大词典》释义有三:1、目昏花。“覩文籍则目瞧,脩揖让则变伛,袭章服则转筋,谭礼典则齿龋。”三国·魏 ·嵇康《难〈自然好学论〉》2、偷看。1)“我和他既相知恨不相见早,他烛花前将锦筝來斜抱,划的又背着人偷用眼儿瞧。”《雍熙乐府·集贤宾·秋忆》
2)“他两个贪欢贪笑,不提防门外有人瞧。”《清平山堂话本·刎颈鸳鸯会》3)什么人敢来瞧俺脚色?《警世通言》3、看。1)“撇呆打堕,早被那人瞧破。”元·高明《琵琶记·牛小姐谏父》2)“张姑娘道:‘姐姐别竟说他一个儿,我们柳条儿也是这个毛病儿,不信,瞧我这袖子也給弄了那末一块。’” 《儿女英雄传》第三八回。3)“那各队的人转抽身四处瞧那火焰冲霄,好似风雨翳霾中电光驰骤。”《花月痕》第四七回4)“她缩在车角里,一对乌溜溜的眼睛闪闪地向四处瞧,很像有了什么大问题在心上。”茅盾《色盲》
三、现代汉语中动词“瞧”的基本意义是“看”。舒城话中“瞧”有两种用法:一是实义动词,义项有以下几种:1、看、看望。例如:瞧瞧:看看。(你去瞧瞧他可来着。)瞧老(去看望刚刚去世的人。)2、诊治。例如:瞧病(治病)
“瞧”在舒城话中还可以表示:用其他感官进行“测试、尝试”。例如:1)你去瞧瞧水可热着。(用手测试,触觉)2)你去瞧瞧肉可咸着。(用嘴尝试,味觉)
3)唱个歌来瞧瞧可好听。(用耳朵测试,听觉)
“瞧”的主要义项是“看”,“看”也就是“目测”,所以以上三例的“测试、尝试”义应当是由“目测”义引申而来的。
我们认为“瞧助”与表“测试”义的动词“瞧”关系密切,通过下面的一组例子分析我们可看出:语助词“瞧”的“尝试”义应该就是从“测试”义引申来的。
a、你去试试瞧,水可热着。→ b、你去试试,瞧水可热着。
a、你尝尝瞧,味道可照。 → b、你尝尝,味道可照。
a、你听听瞧,可好听。 → b、你听听,瞧可好听。
a组句子转换为b组句子,在舒城话中意思基本未变,a组句子中包含的试探、尝试意味在b组句子中也是存在的。下面的句子也可以进行转换而意义不变:
先在这干两天,瞧怎么样。→ 先在这干两天瞧。
你打一下,瞧可打得下来。→ 你打一下瞧,可打得下来。
受语助词“看”的启发,我们认为助词“瞧”的产生除了词义的虚化之外,还可能跟它所处的句法位置有关。但由于未能找到助词“瞧”历时发展的语料,所以尝试态助词“瞧”在舒城话中是怎么一步步发展来的,以及是什么时候产生的,本文无法作出清楚的回答,因此只能在共时平面上对其形式和用法略作分析。
参考文献:
[1] 符淮青 《“看”和“看见”等词义的同异和制约》[J].汉语学习1993,(5)
[2] 陆俭明《现代汉语中一个新的语助词“看” 》[J].中国语文,1959,(10).
[3] 陆俭明、马真《.现代汉语虚词散论》[M].北京:北京大学出版社,1985
[4] 吕叔湘 《现代汉语八百词.》[M].北京:商务印书馆,1999
[5] 阮桂君.《宁波话语助词“看” 》[J].华中科技大学学报, 2005, (6)
[6] 吴福祥《尝试态助词“看”的历史考察》[J].语言研究,1995,(2).
[7] 朱景松《动词重叠式的语法意义》[J]中國语文, 1998,(5).