论文部分内容阅读
继承和创造出既有中国特有又消化、融合西方文化精华为一体的新文化,是我们这一代,甚至几代中国文化人和广大群众面临的严肃、沉重的课题。这也是我国城市文化、乡镇文化、材落文化三大层次的多个文化领域中,文化生活、文化生产、文化行为、文化消费等多方面将要不断遇到的具体而又复杂的问题。我国广大乡镇历来是农村政治、经济、文化的中心。乡镇经济的发展,农业人口相对地向乡镇集中,文化事业的格局和形成必然会出现一个很大的变化,以适应乡镇经济发和人们对文化生活的需求。乡镇
To inherit and create a new culture that integrates unique Chinese characteristics and digests and integrates the best of Western cultures is a serious and heavy task for our generation and even for generations of Chinese cultural people and the general public. This is also a concrete and complicated issue to be constantly encountered in many fields of culture, such as urban culture, township culture and woodblock culture, in terms of cultural life, cultural production, cultural activities and cultural consumption. The vast majority of towns in our country have always been the center of rural politics, economy and culture. The development of township economy and the relative concentration of the agricultural population with townships and towns will inevitably lead to a great change in the pattern and formation of cultural undertakings in order to meet the economic needs of the township and the people’s demand for cultural life. Township