论文部分内容阅读
班长陆梅找到我,说想请我护送班花郝婷婷一个星期。我问,为什么呀?其实我还想问,凭什么呀?找你,当然有原因。她这样说。我感觉到自己的脸发烫了,莫不是这班长猜透了我的心思?不可能,根本不可能!她不可能有透视别人思维这个本事。郝婷婷是我们班的美女,私下里班上爱写诗的古明明用“沉鱼落雁”来形容她,我笑他太肉麻,但我又不得不承认我对她很有好感,尽管很少和她讲话。事实上,她也是个让人不容易接近的人。
Lu Mei squad leader found me, said I would like to escort class Hao Tingting spend a week. I asked, why? In fact, I would like to ask, why? Look for you, of course, there are reasons. She said so I feel my face is hot, is it the monitor guessing my mind? Impossible, impossible! She can not have the ability to see others thinking. Hao Tingting is the beauty of our class, privately class love writing poetry of the ancient Ming with “deep-sea fish” to describe her, I laugh at him too nauseating, but I have to admit I am very good impression on her, though rarely and She speaks. In fact, she is also an inaccessible person.