心肺转流中不同超滤量对心脏瓣膜替换术后乳酸水平和呼吸功能的影响

来源 :临床麻醉学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:f1f1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的观察心肺转流(CPB)中不同超滤量对心脏瓣膜替换术后乳酸水平和呼吸功能的影响。方法 60例择期心脏瓣膜替换术患者在CPB复温后进行常规和平衡超滤,根据平衡超滤量的不同均分为三组:低容量超滤组(A组),超滤液量为30ml/kg;中容量超滤组(B组),超滤液量为50ml/kg;高容量超滤组(C组),超滤液量为70ml/kg。分别于麻醉诱导后(T1)、超滤前(T2)、CPB停机时(T3)、术后6h(T4)、24h(T5)监测患者的乳酸浓度,并于T1~T4时监测肺功能。结果 CPB开始后患者血浆乳酸有所升高,
其他文献
【正】《人民日报》八一年六月十九日社论《大家都来讲究语言的文明和健康》中指出:“现在,用词不当、语法错误、逻辑混乱等语言不规范的现象,不仅出现在学生的笔下,而且在报
<正> 聚氨酯泡沫作为一种过滤吸油材料在工作过程中长期受到油质的浸润和过滤水流的冲刷,在再生过程中还要承受高温水(>45℃)的浸泡和外力的挤压。这些因素都会对泡沫产生破
目的观察氟比洛芬酯和曲马多用于凶子宫瘢痕妊娠行子宫动脉栓塞下刮宫术后患者静脉自控镇痛的效果。方法子宫瘢痕妊娠患者54例,拟行子宫动脉栓塞下刮宫术,随机均分为三组:F组(氟
【正】 我们碰上不认识的字,就要随时向字典请教。现在字典或词典的注音,不外采取这几种方法:用汉语拼音字母,注音字母,同音汉字和反切。《现代汉语词典》注音用汉语拼音字母
【正】 第一题 在“我____离开会场,会就散了”这句话里,用“刚、刚刚、才、刚才”都可以,都表示“离开会场”是不久前发生的。但在别的情况下,它们的意义和用法却不尽相同。
【正】 德国十九世纪著名作家台奥多尔&#183;冯达诺在柏林当编辑的时候,一个青年作家寄给他几首拙劣的诗,并在附信中若无其事地说:“我对标点一向是不大在乎的,请您给我填上
2月28日.是自治区竞技体校千禧年开学的第一天。冬季的十几场大雪把学校装扮得一片银白,使座落在郊外的校园更显得单调。三年前,这所距南门体育馆7公里的新校址内满目荒凉,学校除
【正】 当前,我们在标点符号的使用上,存在一些值得研究的问题。这些问题,有的是多年来尚无一致看法的,有的是近年来才意识到需要处置的,也有的是已有定论而未遵守的,等等。
目的探讨麻醉诱导期雷米芬太尼对患者心率变异性(HRV)的影响。方法择期行气管插管全麻患者60例,年龄19-55岁,随机分为三组,每组20例。麻醉诱导时R1组、R2组和民组分别用雷米芬太尼
目的观察腹腔镜胆囊切除术后应用罗哌卡因行局部麻醉对术后疼痛的缓解作用。方法90例实施腹腔镜胆囊切除术患者,随机均分为三组:Ⅰ组用1%罗哌卡因10ml进行胆囊床喷洒;Ⅱ组用1%罗哌