全媒体时代电视编辑角色的创新探讨

来源 :环球首映 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiang860412
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,随着信息技术和互联网技术的进步和发展,我国进入全媒体时代。全媒体时代的到来不仅为大众的生活带来了方便的同时也为我国电视等传统的媒体带来了新的机遇和挑战。在现如今信息技术迅猛发展的社会大环境下,电视媒体等传统媒体要想在日益激烈的媒体行业竞争中稳步持续发展下去,就要顺应新时代的发展,向新媒体延伸,将先进的网络技术与传统电视媒体技术相结合,创造出符合时代发展需求的新电视媒体。电视编辑在电视媒体行业中有着举足轻重的地位。对于电视行业的发展有着重要意义。在全媒体时代的大潮中,电视编辑要对自身进行准确的定位,
其他文献
采用基于条件随机场的方法,对ACE评测的英文语料中的地理行政类型实体(Geographical Political Entities,GPE)及其子类型进行识别。提出一种从ACE语料中选取的特征集,并根据不同的
对于声乐演唱而言,声音的优美是第一位的,但是在演唱过程中相应作出适度的肢体语言也是至关重要的,深刻影响着观众对于作品演唱的接受度和喜爱度。因此,基于肢体语言和审美内
加强古代文学教育,以抵制文化快餐对年轻一代的侵蚀,是当前语文教育工作者面临的严峻挑战。而人教版小学语文教材在古代文学教学内容方面却存在着改编不当、缺少哲学经典、重
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本文是一篇翻译报告,材料原文为《加拿大公司法》第一部分。笔者在翻译《加拿大公司法》时,遇到了较多分词。由于分词的句法功能复杂多变,在句中可作不同的成分,增加了翻译的
客家文化是中华文明汉文化的重要组成部分。随着中国经济的崛起,中国文化开始慢慢走向世界,作为汉文化一员的客家文化也慢慢被世界关注。本次口译模拟选取了两段具有代表性的
本文以FEMAP软件用户手册的翻译实践为研究对象。FEMAP是一种高级有限元分析软件,能够满足从最简单到最复杂的有限元分析需求。本次翻译实践为作者了解软件用户手册的文本特
本翻译项目文本为澳大利亚西干线国际咨询有限公司针对中国投资者提供的房地产投资项目宣传手册,包括New Charsfield、M/25、United Richmond和The Coach House,主要介绍各个
儿童文学是世界文学领域的重要组成部分,它为儿童读者提供了必要的知识、丰富的体验和奇妙的想象,但是长久以来儿童文学翻译却没有得到应有的关注。本文是一篇翻译报告,翻译
松节油与二硫化碳和氢氧化钠反应,采用2种不同的工艺,可以分别合成萜烯二硫代羧酸钠和萜烯黄原酸钠.并对2种化合物的光谱行为进行了测定.