论文部分内容阅读
在很多腐败官员的背后,都有私企在推波助澜。即“大款”傍贪官、贪官傍“大款”已成为权钱交易的一个新现象。官员与私企老板之间相互勾结、相互利用,狼狈为奸,这除去个案的特点外,也从另一个角度折射出现有体制、机制和制度存在着某些缺陷。因此,解决官员与私企老板相互利用问题,避免出现权贵阶层的滋生蔓延,除了加强党风廉政建设,加大反腐败斗争的力度外,关键的一点还必须从发展的角度,从推动和促进私营经济发展的层面上,真正按照十六届三中全会《关于完善社会主义市场经济体制若干问题的决定》的要求,改善政府对私企的监管、服务方式,通过进一步深化和完善社会主义市场经济体制、机制和制度,从根本上寻求解决“贪官与私企腐败同盟”的问题。
Behind many corrupt officials, there are private companies are fueling. That is, “big money” Pang corrupt officials, corrupt officials Pong “big money” has become a new phenomenon trading power. Apart from the characteristics of individual cases, officials and private-owned employers collude with each other and exploit each other. Reflecting from the other angle, there are some flaws in the system, mechanism and system. Therefore, in order to solve the problem of the mutual utilization of officials and private-owned employers and avoid the emergence and spread of elite classes, in addition to strengthening the party's work style and building an honest and clean government and intensifying efforts to combat corruption, the crucial point must be further promoted and promoted from the perspective of development At the level of economic development, we should truly improve the government supervision and service methods for private-owned enterprises as required by the Third Plenary Session of the 16th CPC Central Committee on “Several Suggestions on Improving the Socialist Market Economic Structure,” and by further deepening and perfecting the socialist market economic system , Mechanism and system, and fundamentally seek to solve the problem of “corruption corrupt officials and private enterprises” issue.