景点标识语翻译现状的调查研究

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qingquan528
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国与外界交往的日益频繁,越来越多的外国游客选择到中国旅游,了解中国文化。我国旅游资源十分丰富,为了吸引更多的外国游客,许多旅游景点都陆续提供了景区内的标识语翻译服务。但是,目前很多景点中的翻译绝非完美,各种各样的错译或误译层出不穷,对景区的宣传造成一定程度的负面影响。本文基于实地调查,对标识语翻译中常见的错误进行分析,探究其产生的原因并提供一些可行的解决方法。
其他文献
本报讯 (记者 白诚颖 实习记者 白帅)近年来,红塔区不断深化政务公开、村务公开,加强农村“三资”管理,从源头上拓展了预防腐败的工作领域,巩固了农村基层反腐倡廉工作的良好局面。
报纸
采用考虑非期望产出的SBM(Slack-Based Measure)模型,结合探索性空间数据分析方法(ESDA),对甘肃省各县(区)2000~2014年的农业生态效率及空间分布格局进行实证分析。结果表明:
《紫色》是艾丽斯·沃克最具代表性的一部作品,该作品深刻反映了黑人女性受到的压迫,以及压迫后的觉醒和崛起。该小说中除了各种与主题相关的意象隐喻,也不乏微小而精彩
随着世界经济一体化,英语使用范围越来越广、频率越来越高,一个城市使用英语语言的能力可以充分展现城市人文素质、文化底蕴以及城市国际化水平。基于跨文化视阈,笔者将以H市
本文结合电视中心业务信息系统信息安全需求,根据行业信息安全等级保护相关要求,从基础网络安全、数据交换区安全、综合制作类系统安全、制播混合类系统安全、播出系统安全、
立体电视已经开始进入我们生活,但是立体电视技术才刚刚起步,如何多层运用更好实现立体电视效果是目前技术发展的主要研究方向,根据现在双通道会聚面的原理研讨立体电视的发
在各级各类高校大举开办播音主持专业的背景下,艺术院校的播音主持专业该何去何从?是与全国大多数院校一样,只求规模式的大众化培养,还是立足艺术院校走特色之路,形成与艺术
目的探讨耳源性眩晕患者眩晕的分级护理方法及其干预效果。方法选取2017年1月~2018年1月我院收治的耳源性眩晕患者88例,按照随机数字表法,分为对照组(n=44)和观察组(n=44)。对
2013年江苏省广播电视监测台结合监测体系建设需求,设计并建设了一套基于广播电视全媒体综合监测监管平台的视听节目内容分析系统,有别于传统的广告监测、舆情监测,在新的系
目前,以云计算、大数据、移动及社交等第三平台为基础的应用技术正不断向广播电视行业渗透,促使传统媒体与新媒体融合发展,出现了网络广播电视、互联网电视、IPTV等新兴传播
期刊