典籍英译中的“中国话语”研究——以赛珍珠《水浒传》英译为例

来源 :外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qtl8866
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
赛珍珠敢于打破西方文学翻译中的强势话语,在翻译《水浒传》过程中大胆采用直译法,以实现语言、文学、文化层面的中国话语言说策略。此外,她利用出版宣传、语境顺应、著译一体的中国话语传播策略,使译作在海外收到了良好的接受效果。赛译《水浒传》对当下典籍英译对外传播工作的启示是:要利用各种传播渠道和言说策略,凸显中国话语特色,为中国典籍文化走向世界探索最佳的途径和方式。
其他文献
AIM To correlate the Pang and Lee class with the clinical course in a consecutive series of patients presenting with painful torticollis.METHODS Forty-seven dyn
Dysplasia epiphysealis hemimelica(DEH),or Trevor’s disease,is an osteocartilaginous epiphyseal overgrowth typically occurring in children.The literature report
液囊空肠导管是近年来临床上逐渐推广使用的用来替代胃管的一种治疗导管。它的优点是既有胃肠减压的效果,又建立了空肠通道,借助导管予以肠内营养支持及其它治疗,同时为小肠造影
介绍了多普勒频率单片机测量时的数据处理方法 ,即线性地址变换法。在存储容量有效压缩的基础上 ,进一步分析了采样数据 ,用软件实现可控时标 ,保证了测量精度。
<正> 大量的研究表明,硒是畜禽生长发育、生命活动不可缺少的微量元素。由于地区性土壤、植物和粮食中硒含量水平不一,造成畜禽器官组织内硒含量的差异,这种差异的规律性,国
轴承滚子基准端面摆动SDW(端面侧摆)是滚子轴承的一项重要质量指标。文中介绍将C742手摇滚子端面侧摆仪采用微机控制进行改造,可实现轴承滚子端面侧摆自动检测、自动上下料、
从理论分析和实际应用两个方面阐述和讨论了低功耗大容量便携式数据采集仪的研制方案.主要从芯片的选型、外围电路的设计、软件设计等方面入手来分析如何使电池供电的数据采
文中介绍了单片机应用系统的干扰来源及所采用的相应抑制方法,这些方法可提高单片机系统的稳定性和可靠性.
随着新兴信息技术与应用模式的不断涌现,全球数据量呈现出前所未有的爆发式增长态势,数据量越来越大、数据类型越来越复杂、数据变化频率越来越快,“大数据”时代已然到来。管理
会议