论文部分内容阅读
当前,大众创业、万众创新的浪潮席卷神州大地,我国阔步迈进了“众创时代”。“众创”为适应和引领新常态注入了强大动力,已成为经济发展和社会进步的新引擎。李克强总理指出:“加快发展现代职业教育,是发挥我国巨大人力优势,促进大众创业、万众创新的战略之举。”实施“中国制造2025”需要技术创新,技术创新应成为我国经济发展“转方式、调结构、促升
At present, the mass entrepreneurship and the wave of innovations swept across the vast land of China, and our country strides forward to create a new era of mass creation. ”Created “ in order to adapt to and lead the new normal injected a powerful impetus, has become a new engine of economic development and social progress. Premier Li Keqiang pointed out: ”Accelerating the development of modern vocational education is a strategic move that gives full play to our enormous manpower advantages and promotes public entrepreneurship and public innovation.“ Implementation of ”Made in China 2025“ Needs Technological Innovation, and Technological Innovation Should Become Economic Development ”Turn the way, adjust the structure, promote