生态翻译视阈下文学风格翻译的阐释——以《洛丽塔》两中译本为例

来源 :齐齐哈尔师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:berry909
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
风格是文学作品重要的外化表现,其在译文中的呈现往往被视作评判译本质量的重要准绳。目前的风格翻译研究多聚焦于文本层面对语句篇章的分析,而忽视了语言环境对其可译性的影响。本文以主万及黄建人所译《洛丽塔》中国的译介发展为例,指出翻译生态的改变、翻译群落的动因变化影响着两译本中源语——译语文本生态的平衡,由此导致了翻译文学及其可译性的历时演化,风格翻译的本质即为缩小双语生态差异度。
其他文献
乡村景观是自然进程和人类活动相互影响的结果,乡村特有的产业是乡村景观区别于其他人居环境景观类型的根本原因,关注乡村传统产业与新兴产业的更替可以很好地解释乡村景观的
青浦区练塘镇近日举行了一场别开生面的灶文化仪式。在乡村掌勺几十年灶头菜的厨师丁营根,在现场,当众收下了米乐农庄庄主、38岁的农村当地青年杨勤峰为“关门弟子”。
目的分析克罗恩病(CD)患者停用英夫利西单抗后复发的情况,探讨黏膜愈合对于疾病复发的影响。方法分析45例接受30周英夫利西单克隆抗体治疗并获得临床缓解的CD患者,收集患者的一
随着新课程改革和素质教育的深入推进与发展,以体、音、美为代表的,旨在促进学生全面发展的学科重要性日益凸显。教师也积极寻求有效的教学方式和手段,陶冶学生的身心,使学生
位于中华大地河西走廊西端古代丝绸之路上的敦煌石窟,堪称古代颜料标本宝库。在这座艺术宝库中保存着古代千余年间10个朝代的大量颜料样品,石窟壁画真实地 Dunhuang Grotto
随着转基因农作物的迅速发展及大量种植,使得越来越多的人开始关注转基因食品的环境安全问题。转甜菜碱醛脱氢酶(Betaine Aldehyde Dehydrogenase,BADH)基因玉米BZ-136能够有效地使玉米耐受盐碱胁迫,从而提高玉米在盐碱土中种植产量。转基因作物的代谢产物可通过根系分泌物或植物残体直接进入土壤,造成一定的环境风险。本研究通过盆栽试验,将玉米分别种植于中性和碱性土壤中,在苗期
通过数据挖掘软件工具weka,对Bank Marketing数据集分别用分类算法中的J48(C4.5)及Naive Bayes算法进行分类实验分析,并从运行速度、正确率、可伸缩性、强壮性等方面对两种算法
目的:观察中医多途径给药(静脉滴注、鼻饲、高位保留灌肠、贴敷等)配合西医常规疗法治疗重症急性胰腺炎的疗效。方法:将我院2004年3月~2008年3月收治的35例重症急性胰腺炎患
改革开放以后,我国的整体经济水平得以飞速发展,许多方面的建设也在逐渐提升。这其中,基层事业单位作为我国服务民生的重要环节,也有了较大程度的发展和提升。然而,由于基层
Logistic预测模型是一种重要的趋势外推预测方法;建立了黑龙江省总人口的Logistic模型,并给出了一种求解方法。然后应用它对黑龙江省总人口数的发展趋势进行了预测,取得了理想的