论文部分内容阅读
海外有关媒体报道,印尼文教部长前不久透露,印尼政府正在重新检讨有关禁止印刷与发行华文书刊的禁令。 他说,撤销这项禁令的问题一有决定,将呈交总统批准。但他没有说明全面禁止华文书刊进口的禁令是否也将被考虑解除。 他指出,禁止华文印刷品已与时代发展不贴切,阻碍了印中双方在文化上合作。他也鼓励印尼人民要多多阅读从英文、日文和华文翻译成的书籍,这有助于增加知识和拓展视野,但
Overseas media reports said Indonesian culture and education minister recently said the Indonesian government is reviewing the ban on the printing and distribution of Chinese language books. He said the issue of lifting the ban would be submitted to the president for approval once a decision was made. However, he did not say whether the ban on the ban on imports of Chinese books will be lifted. He pointed out that the ban on Chinese-language printed materials has not matched the development of the times and hindered the cultural cooperation between India and China. He also encouraged the Indonesian people to read a lot of books translated from English, Japanese and Chinese, which will help increase knowledge and broaden their horizons