加拿大风情

来源 :知识就是力量 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yan2541023
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
最怡人的国度 提到加拿大,一定会想到那个枫叶飘飘的国度。加拿大位于北美洲北半部,它东濒大西洋,西靠太平洋,西北部邻近美国阿拉斯加州,北临北冰洋,南部与美国本土接壤。全国地貌西高东低,西部的落基山脉有许多海拔4000米以上的高峰,其中最高峰为洛根峰,海拔6046米,中部为大平原。加拿大的主要河流有育空河和圣劳伦斯河等,著名湖泊有大熊湖、大奴湖和五大湖等。 加拿大地处北温带,常年凉爽舒适,有春、夏、秋、冬四季之分,景色宜人。更兼公共建设发达、社会机制先进,在世界上173个国家中,曾连续两次被联合国评为最适宜人类居住的地方。 加拿大的官方语言是英语和法语,其中讲英语的约占全国人口的1/3,讲法语的约占1/4,来自各国 The most pleasant country mentioned Canada, will certainly think of that fluttering Maple Leaf country. Canada is located in the northern half of North America, which is close to the Atlantic Ocean to the east, the Pacific Ocean to the west, the Alaska State to the northwest, the Arctic Ocean to the north, and the United States to the south. The national topography is high in the west and low in the east. There are many peaks above 4,000 meters above sea level in the western Rockies. The highest peak is Logan Peak, 6046 meters above sea level, and the middle is the Great Plains. The main rivers in Canada are the Yukon River and the St. Lawrence River, etc. The famous lakes include the Big Bear Lake, the Great Slave Lake and the Great Lakes. Canada is located in the northern temperate, perennial cool and comfortable, with spring, summer, autumn and winter seasons, pleasant scenery. With more developed public buildings and advanced social mechanisms, the United Nations ranks as the most suitable place for human habitation in two consecutive consecutive rounds of 173 countries in the world. The official languages ​​of Canada are English and French, of which about one-third of the population speaks English and about one-fourth of French, from all over the world
其他文献
 近年来,从横贯辽西的大凌河中游的北票,到上游的喀喇沁左翼蒙古族自治县,相继发现了鱼类、两栖类、爬行类、鸟类、哺乳类等脊椎动物和双壳、腹足、介形虫、昆虫等无脊椎动物以
林芝新近发现古墓遗存的消息传到拉萨,立刻引起了博物馆的重视。受馆里委托,我和同事李林辉前往林芝,去进行实地探查。2000年5月25日,我们从拉萨出发,当天就赶到了林芝。五月的八
近据传媒报道,日本有“杨贵妃墓”,在山口县大津郡油谷町二尊院。墓为乱石砌成之平台,上矗立五座石塔,名“五轮塔”,并列为国家保护文物。 我们都知道,杨贵妃于安史之乱时,随唐玄宗
书声朗朗的书斋,一般座落于繁华的都市深港,也有隐居于名山大川中,而与硝烟弥漫的战场相邻,也许莫过于三国时庞统的“凤雏庵”了。乘冠华轮,作“金秋之旅”,在湖北蒲圻,畅游
桑逢康的《汇校本》将校勘、目录、版本三者熔于一炉,深入细致地研究了《女神》的九个主要版本的异同及其演变发展的历史,把《女神》中的每一首诗作,从初刊到被收入九个主版本,全面地逐一进行比较,不仅指出了个别地方的误排、漏排现象,为读者扫除了阅读障碍,而且还大量地发现了原作者在不同版本中的增删修改情况,一一录下,从而显示了初刊时和后来被收入这些主要版本时的原貌。如《匪徒颂》一诗的第二节中的以下三句,发表时
“一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲大陆徘徊。” 150余年前,马克思和恩格斯在马克思主义的经典著作《共产党员宣言》中向资本主义世界发出了振聋发聩的号角。   一个半世纪过
位于湖南省西北部的旅游胜地——张家界,以其独有的奇山异峰、至美绝美的风貌和神韵不知倾倒了多少游客。全国乃至世界各地的游人蜂涌而至,它已成为当今的旅游热线。所谓“
我的一位外国朋友曾对我说过:“我去过三十几个国家,去过巴黎、柏林、华盛顿等著名城市,但印象最深、最美丽的城市却是比利时的安特卫普,我认为它是世界上最美丽的城市。”我说:“
在阿根廷两年,有机会到过这个国家24个省市中的23个,行程累计近10万公里。虽然每次外出都为工作且时间短暂,但在来去匆匆之中仍得以从空中、陆地、河面、海上领略了她的可餐