果戈理和俄罗斯“新浪潮”戏剧

来源 :剧本 | 被引量 : 0次 | 上传用户:osinfobyl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
陀思妥耶夫斯基为了说明自己是果戈理传统的继承者,就说了一句很诙谐的话,“我们都是从果戈理的《外套》里出来的”。100年后的俄国作家,特别是“新浪潮”戏剧的剧作家们也可以重复陀思妥耶夫斯基的这句话,强调自己的创作和果戈理传统的血肉联系。 To illustrate that he is the successor to the Gogol tradition, Dostoevsky made a very wry remark: “We all came out of Gogol’s” outerwear. “ One hundred years later, Russian writers, especially the playwrights of the ”New Wave" drama, can repeat the statement made by Dostoyevsky and emphasize the flesh-and-blood relationship between their own creations and the Gogol tradition.
其他文献
我感觉自己走到了生命的尽头,因为这是我的心愿。这两天,我一直在烧,一份一份地烧(之所以要花两天的时间,是因为我有时在重读),烧掉我所有的手稿、我那些已逝思绪的笔记、草
施工管理活动有着非常高的综合性,为了开展好项目,从最初的订立合约,进行活动到最终的完成,都要使用有序的措施来管理,不过要关注的是,在此时期,要结合项目的目的和特点等来
我成长的年代,生活很平淡,报纸当然没现在的精采,幸好还有侦探小说,大胆和浪漫不会消失。我最早读的是法国人莫里斯勒布朗的《阿森罗苹》,再而《福尔摩斯》……后来,我读爱伦
本文通过分析《梅兰克莎》的前景化语言特征,即斯坦因式的重复和绵延现在时,说明斯泰因的重复不是简单的重复,而且每一次重复在意义上都有所不同,词句的重复使作者得以把握人
摘要 中国后现代文学在西方浪漫文化色彩的艺术矛盾指引下创造出许多充满理性和内涵的作品,而约瑟夫·海勒与中国后现代文学作家在某种方面存在着很有趣的异同。本文试以约瑟夫·海勒和中国后现代作家在语言狂欢化方面的异同进行比较研究。  关键词:约瑟夫·海勒 中国 后现代作家 语言 狂欢化 异同  中图分类号:I106 文献标识码:A  约瑟夫·海勒(1923-1999),美国黑色幽默派代表作家,出生于纽约市
撒拉.奥纳.朱厄特(Sarah Orne Jewett)(1849—1909)是美国一位乡村文学作家,她的小说多数以她那个时代的景色优美的新英格兰地区的农村为背景,用淳朴的文字表现当地的人们淳
居伊·德·莫泊桑(1850-1893),19世纪后半叶法国优秀的批判现实主义作家,以短篇小说成就最为突出,是与契诃夫、欧·亨利齐名的世界三大短篇小说巨匠之一。莫泊桑出生于法国西
日本第一部和歌总集《万叶集》收录了百余首七夕和歌,它们均依托于中国民间传说牛郎织女的故事而创作。不过在接受传承的过程中,故事的形态结构、具体意象及情爱描写方面发生
冬天是慢性腰腿痛的好发季节。一些既往有过外伤、腰肌劳损或脊柱、骨骼有过外伤的人,到了冬天,由于寒湿气候的影响,会旧伤复发.疼痛加重。但千万注意——    苏北的老颜,今年50岁刚出头,是一位农民出身的采矿业老板。平素他除了开会谈生意,大多数时间都和工人一起在现场忙个不停。由于常年在潮湿环境中工作,他落下了腰腿痛的毛病。腰痛时好时坏,发作时做做理疗或是贴块膏药也可缓解。可近一个多月来老颜的腰痛持续发
命运多舛,死后哀荣2008年8月3日,被誉为“俄罗斯的良心”的俄罗斯作家、1970年诺贝尔文学奖获得者亚历山大·伊萨耶维奇·索尔仁尼琴因心力衰竭在莫斯科辞世,享年89岁。俄罗