国家安全生产监管局批复河南洛阳“12·25”特大火灾事故和四川成达线“7·13”特大路外伤亡事故结案

来源 :劳动保护 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuhan78001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国家安全生产监督管理局去年11月9日和11月21日分别对两起特大伤亡事故作出结案批复。 这两起特大事故分别是: 2000年12月25日,河南省洛阳市东都商厦发生特大火灾事故,造成309人死亡,直接经济损失275万元。 2001年7月13日20时53分,四川省 On September 9 and November 21 last year, the State Administration of Work Safety issued a close-down reply on two particularly serious and fatal accidents respectively. The two major accidents are respectively as follows: On December 25, 2000, an extraordinary fire accident occurred in Dongdu Commercial Building in Luoyang City, Henan Province, resulting in 309 deaths and a direct economic loss of 2.75 million yuan. At 20:53 on July 13, 2001, Sichuan Province
其他文献
一、进行CMOS设置加快启动速度 1.将“Above 1MB Memory Test”项设为“Enabled”,将忽略1MB以上的内存测试,但不防碍使用1MB以上的内存。 2.将“Floppy drive seek at boot
磺酰脲类高效麦田除草剂氟唑磺隆由Bayer AG开发,2002年化合物专利由Arvesta(现爱利思达生命科学有限公司)拥有。目前化合物专利已经届满。2008年爱利思达生物化学品北美有限
本文主要讨论第二语言学习者在学习过程中常犯的错误,初步总结错误类型,从语法和社会文化角度简单分析错误的原因,并提出应对这些错误的对策,希望能对第二语言教学界的同行具
自从健美操运动作为必修课、选修课等教学形式被纳入到高校体育教学中后,以其健身、美体、节奏鲜明和广泛的适应性等特点,吸引着越来越多大学生的参与。然而,在教学实践中我
现代汉语的“曾”和“不曾”互为反义,而如东方言中两词同义,均为否定,文章将两词在现代汉语和如东方言的用法和含义加以比较分析,结合与古代汉语、现代吴语的比较,推测如东
对采用两套独立运行的双直流系统的变电站,当两套直流系统之间存在寄生回路时,容易造成保护误动。下面就220 kV东湖变电站连续两次主变保护误动作事故进行分析和探讨。1 事故
摘 要:进入21世纪以来,我院国际经济与贸易专业的专业课程开始陆续采用双语教学模式,以培养外语加专业的复合型人才。笔者在双语教学实践的基础上,对双语教学模式的确定、双语课程教材的选择和双语教学课程的设计等问题进行了探讨和研究。  关键词:双语教学 模式 课程设计    随着经济全球化的发展,高等教育国际化成为不可避免的趋势,双语教学作为一种教学手段与方法,近年来在高校中得到普遍推广。我院顺应时代潮
由于文化价值的影响,表示礼貌的方式方法以及人们用以判断礼貌的标准也会因文化而有所不同。英汉两种语言属于不同的文化价值背景,文化价值观的差异导致了对礼貌的不同理解,
当前,“服务创造价值”、“沟通从心开始”、“用户至上,用心服务”等服务理念被众多企业广为推崇、奉行。与此同时,服务——这一词汇的含义在市场化坏境中被丰富、赋予了新
新年伊始,万象更新。转瞬之间,IT 业步入了本世纪最后一年。九八 IT 大盘点,尽管最具说服力的数据还未能和盘端出,但不管情不情愿,中国 IT 业在历经多年的“甜蜜蜜”后,1998