2008法兰克福书展漫谈(二)

来源 :出版参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:stepbystep
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  前面讲到,法兰克福书展的展览馆分配基本是有规则的,2008年的分布情况是主题馆(Forum)、3号馆、4号馆、5号馆、6号馆和8号馆。
  主题馆有两层,F.0是电影和电视区,展示与图书出版有关的电影和电视;F.1是主宾国展示区,今年就是土耳其。
  3号馆有两层:3.0是文学小说、非小说、儿童图书、动漫图书;3.1是小说、非小说、宗教、神学图书和旅游图书。这个分馆以德语国家参展商为主。
  4号馆有三层:4.0是法兰克福古董收藏书展区、出版技术解决方法展区、图书贸易服务展区和折扣书展区;4.1是小说、非小说、艺术图书;4.2是科技图书、信息技术和部分国际知名出版社。这个分馆以德语参展商为主。
  5号馆有两层:5.0是西亚、东欧、南欧、非洲国家,还有牙买加等;5.1是土耳其、意大利、葡萄牙、西班牙、南美洲国家等。
  6号馆有三层:6.0集中了中国大陆、中国香港等,还有法罗群岛、北欧和东南亚国家;6.1是西欧非英语或德语国家,如法国、希腊,还有马来西亚、泰国、中国台湾等;6.2是文学代理公司和猎头公司,还有新闻中心。
  8号馆只有一层:主要是澳大利亚、加拿大、南非、以色列、新西兰、爱尔兰、英国和美国等国的出版社,以英语为主。
  当然,一个国家的出版社并不是完全照此分馆的,有些出版社会出现在其他分馆,比如中国部分出版社不在6.0,而是在4.2。
  每个分馆每个层次的展位,又分成多个走道,以英语字母区分,然后再编号。比如Hall4.2|G|Stand 402|表示4号馆2层G走道402号摊位,这是著名科技出版公司施普林格出版社的摊位。
  除了8号馆外,其他分馆基本都配有论坛,以4号馆配有最多,那里展示科技类图书或出版技术解决方案等,每年全球最新出版技术信息都是在这发布的。
  当然,每年展会在此分配情况下略有变动。
  从展示效果来看,3号馆和4号馆主要是德语区,少量有英语区,因此去的主要是讲德语国家的出版业人士和科技出版人士,或想了解出版技术的人,以4号馆看的人为多。
  8号馆由于以英语为主,且集中了英美强国的大出版社,看的人最多。去法兰克福书展,主要是去看8号馆。只是,8号馆非常远,被城市地铁S3与其他馆相分隔。但是坐S3地铁进馆的人,去8号馆非常方便。
  5号馆和6号馆,虽然也有日本、法国和中国等出版强国,但毕竟非主流语言,去看的人相对较少,有的国家甚至基本无人看。
  
  我们看什么
  
  说起出国到法兰克福,老远去看书展,究竟有什么特别的,值得我们花费时间和金钱呢?网上过去很少有攻略,今年倒是冒出不少。仔细看看,基本是以赵斌(香港联合出版集团有限公司董事长)、李朋义(中国出版集团党组书记、副总裁)、王竞(德国图书信息中心主任)和韩焱(北京湛庐文化传播有限公司董事长)的谈话节目为基础的。
  攻略中,信息很多,归纳一下,有法兰克福书市三大特点(非原产地的市集,巨无霸,有圈子)、三大功能(版权贸易的平台,提供信息服务,交友)等。这些信息无疑是专家给我们的宝贵经验。
  李朋义出身外研社,版权贸易一做就是上亿的生意,如《新概念英语》。因此,他给国内同行的三点参展建议,自然有较高的水准,极有参考价值。可惜,历年去法兰克福书市的,很难套上他说的三个层次,即交友的领导层、签约的编辑部主任和开眼界的基层人员。怎么说呢,普遍就是三个层次都是去开眼界的,尚不能达到理想的三个层次不同分工!
  所以,去法兰克福书市,还是要有个目标的,这个目标具体到内容,就是去看什么!
  看书,这是最主要的。见到好书,就出手买版权。可惜,好书很难判断的,往往自己看好的高价书,引进就卖不出。何况,一本新书,国内没有做过功课,在现场想买的决心很难下。国内做过功课,不必去法兰克福,一个电子邮件样书就来了。但书还是要看的,关键在于如何看和看谁家的。看谁家的,比较好解决,自然是看最强的,市场上做得最有特色的!比如,人文专著,英美的一些大学出版社就不错。
  至于如何看,我以为,一是看人家如何设计内容的。比如,国内以前写计算机软件书,总是要从这个软件有什么功能,软件版本是如何发展的写起,讲了许多内容(估计要有一定水准才能入门),才开始进入正题——怎么用,图也很少。国外商业计算机出版公司,如QUE,一上来就是如何看图安装,进入界面,然后做什么工作就讲如何达到目的。读者使用效果,自然不同。
  二是要看人家如何做选题策划的,比如同一系列如何做品牌,如何更新,请什么人写。特别是对照几个强社,看看各有什么特色。回国再想想,人家为什么要这么安排,自已做选题时又应该如何策划。
  三是要看人家版面如何设计的,有什么亮点。要承认,国内的大多数图书与国外强社的图书,版面设计有较大的差距。
  看语言,也是很重要的。君不见,日本在世界GDP的排名是第二位,但是日本在法兰克福书展上也是与中国展区差不多的,门可罗雀。这并不是说日本的出版做得不好,而是因为在法兰克福,英语是主流语言,东方文化基本上就是一个配角而已。连德国贝塔斯曼集团和施普林格出版社,也是以出版英语图书为主的。
  我们自然不是看这种语言差别造成的展区人流量差别,我们要学习的是,为什么同是出版“小语种”,有些国家的出版就比我们做得好,比如日语图书在国际书业就比中文图书更有影响,他们的动漫文化在国际上很有市场。当然,我们不是也要搞动漫,我们只是期望能从中悟出些门道,使中国文化更快走出中国去。
  看技术,非常关键。今年的技术看点在于数字出版,国外究竟发展到什么地步,专业人员到那一看就知道深浅,要比自己在国内猜,或从专业新闻几句话中理解,要强很多。
  看人,自然不是看哪个国家的女士漂亮,先生帅气。我们要看的是欧美人如何在展台交流,做生意,如何在吧台交友,如何在论坛演讲,如何在书市参观。要知道,他们是世界书业的强人,主导着世界出版业。
  
  我们展什么
  
  去法兰克福书展,我们究竟要展示什么?
  从专家的总结,我们知道,参展者的主要目的是:
  1.展示图书、洽谈版权交易、洽谈合作出版业务。
  2.了解欧洲、世界图书、出版及电子传媒市场的发展趋势。
  3.学习国外的广告技术和数字印刷技术。
  4.学习欧洲、世界图书、出版和电子媒体行业的营销策略、手段。
  后三条,都是去看什么的内容,只有第一条是展示什么的内容。
  
  那么,我们要如何展示图书呢?
  
  事实是,6.0馆的中国展区,历来是外国人很少去的地方,有的摊位几年都去展示,结果很少有人光顾。没有人看,如何洽谈版权贸易?这不是中国展区特有的问题,5号馆和6号馆大多数展区都是这样的。
  为什么会这样,我以为主要是两方面问题:语言问题和文化问题。
  在北京图书博览会上,我们面对的是国外书业人士和国内读者,虽然我们主要是为了版权贸易而去展示的,是想洽谈版权贸易,但在国内读者面前宣传也是一个目的。到了国外,向读者展示是不现实的,除非你是面向海外华人的。
  要吸引国外书业人士,一是要解决图书的语言问题,可我们的出版还没有到那么发达的程度,专门为了版权贸易而出版英语版图书。我们的国内读者也没有达到这么高的程度,除了中文,英语也十分流利,以至于出版英语版图书也很畅销。所以,这是一个不可解决的矛盾。有的人想出了介绍资料用英语,但这还是不能彻底解决问题的,因为中翻英是很困难的,社会没有这方面的大量人才。
  第二个问题是文化问题,不同的民族有不同的文化,这个障碍是很难跨越的,除非你们的文化是很先进,人家非学不可。
  但有了这两方面的问题,是不是国与国之间没有版权贸易了?不是的,相反,版权交易是大量的。我们暂且不说中国引进他国的图书,即使中文小说或非小说,都有输出欧美的。比如,《狼图腾》和《于丹<论语>心得》。由此看来,是如何满足外国人的需要和如何被发现价值的问题了。
  对于外国人的需要,有很多文章介绍,比如大多数外国出版商都对中国市场非常感兴趣,都渴望了解怎么到中国做生意,中国的市场会是怎么样的。又比如,中国的人文旅游、中医保健,甚至是国内政策的解读类图书等,国外都是非常需要的。
  至于如何发现价值,那可以想像一下,我们是如何发现外文图书的价值的:一是靠专家研究后推荐的,二是靠出版社中读英语的编辑挖掘的,三是通过经常研究国外强社的选题。倒过来,不太行得通,虽然国外许多强社已经有中国人在寻找国内好书,或者外商的中国通自己在国内寻找书,但这个量还很小,因为他们的精力主要放在向国内推销图书。等到我们是经济大国,科学技术很发达,全世界人民都要学习我们的文化时,你不向外宣传,人家也有许多人来找书翻译了。
  基于上述分析,想到法兰克福书展输出很多中文图书,甚至是英语版图书,是不太现实的,期望很多外国书业人士来你的展位看书也是不现实的。至于向欧美主流国家的世界强社输出图书,那是更困难的。君不见,国外强社从我国一手引进几本图书,都是另一手向国内有关合作出版社推出更大的套书吗?
  因此,目前去法兰克福书展展示,参与的目的要多于交易的目的。当然,事前已经做好工作,就想在法兰克福书展签个约做秀的除外。
其他文献
2008年新年,出版社给我们工作在一线的编辑更换了最新配置的、实用、漂亮的电脑,为的是让我们提高工作效率。我们理解领导的良苦用心,所以我也使劲的、用心从网上挑选了一个桌面背景图,来时刻激励自己。桌面图的名字是我自己起的,名字叫“石头上开花”。  画面是一个普通的不能再普通的灰色的石头,上面长出了几片嫩绿的、蓬勃向上的叶子,叶子中间还有若隐若现的花蕊。如果你要问我,为什么选择这样一个桌面图,我会回答
期刊
六月亚洲畅销图书之星,荣归于《秘密》和《吴永志不一样的自然养生法》这两本书。这两本书分别在地区销售榜上盘据突破四个月,估计还会持续一阵子。多本翻译小说在台出版,又将掀起人性小说的阅读风潮;而新马有本土作品出线,在引进书中突围,可说为新马出版市场激起生命力。    台湾:新小说上市,难以释手    对于喜欢阅读小说的读者来说,本月台湾上市新书一定会让读者们不知如何取决,因为新上榜的小说都极为出色,笔
期刊
近年来,国内外版权合作日趋频繁,品种和题材也越发广泛,大家在做引进版图书时通行的做法是:内容方面,请合适的译者对照原文逐段翻译;形式方面,版式设计一般都遵从原书的设计。这样做的优点是忠实于原作,容易达到国外出版社的要求,操作起来当然无可厚非。但是这种做法有时候也会产生一些新问题,如引进时间晚或者翻译出版的流程较长,时效性滞后;译本读者群和原版书读者群具有较大的文化差异,原文中部分内容很难被中国读者
期刊
图书市场的竞争主要是品种竞争、质量竞争、价格竞争、宣传竞争、服务竞争等几个方面。品种竞争是基础,是最基本的竞争方式。但品种会在很短的时间内被其他社效仿,不能长期维持市场地位。质量竞争能较长时期稳固占领市场,是市场竞争的重要内容。价格竞争是最原始的竞争手段。宣传竞争是通过增加读者对产品的认识来争取他们的购买选择。如果属于同一品种,质量、价格相当的图书的竞争就要拼宣传、拼服务了。  畅销书营销中最主要
期刊
2008年5月30日,美国国际学术出版集团SAGE(sagepublications)收购了总部设在华盛顿特区的学术图书出版商CQ出版业务(congressional Quartly Inc.),成为国际出版界今年最有影响力的收购事件。这个消息是由CQ出版社主席兼主编罗伯特·W·梅里(Robert Merry)与SAGE出版集团主席兼CEO巴雷斯·斯姆科(BlaiseSimqu)联合宣布的。因为这
期刊
台湾数字出版联盟宣布成立    由台湾52家出版业者与电信业者、通讯服务业者以及图书馆共同筹组的“台湾数字出版联盟”,7月7日成立。这是当地出版业者首度与科技及通讯业者大规模的结盟。据报道,“台湾数字出版联盟”的创始会员,包括Pc home Online、中华电信、台哥大、微软、城邦、商周、天下、远见、大块、远流、台大图书馆等单位。联盟第一届理事长由城邦集团首席执行长何飞鹏担任。何飞鹏说,联盟将积
期刊
《远离抑郁症·焦虑症》这本书是《非常健康6+1》系列医学科普丛书(共36个病种,一病一书)中的一本,该套丛书由裘法祖院士主编,百名医学专家联手打造,并由江苏科学技术出版社推出。该套丛书秉承“让医学归于大众”的宗旨,把医学知识准确地转化为通俗易懂的语言,用深入浅出的词句表达出来,既贴近生活,又轻松有趣。  窥一斑而知全貌,从《远离抑郁症·焦虑症》这一本书人们就可以大概了解该套丛书的特点。  “有时候
期刊
在最近举行的第18届科技出版社社长、总编辑年会上,化学工业出版社社长俸培宗同志当选为新一届版协科技出版工作委员会主任。据第四、第五届科技出版工作委员会主任周谊同志介绍,俸培宗长期从事出版社领导工作,具有丰富的出版管理经验,在出版业内有很高的威信,他本人于2007年获得首届中国出版政府奖出版人物奖,他所领导的化学工业出版社获得了中国出版政府奖先进出版单位奖,化工社所出图书还获得了中国出版政府奖图书奖
期刊
在探索中求发展 在改革中寻创新  第三届中国期刊创新年会在京召开    本刊讯 (记者 韩 阳)11月26日,由中国出版科学研究所、中国期刊协会主办的第三届中国期刊创新年会在京开幕。中国期刊协会会长石峰、中宣部出版局副局长刘建生、新闻出版总署新闻报刊司副司长张泽青、中国出版科学研究所所长郝振省出席开幕式并讲话。  受新闻出版总署副署长李东东委托,新闻报刊司副司长张泽青在开幕式上宣读了李东东副署长代
期刊
有多长时间没见岳南了?大概是100年吧,反正我感觉就这么长的时间。以前见不到他是因为他老人家总在古墓之间穿行,风尘仆仆不说而且一喊就是古代千军万马,我基本不敢正视其雄壮的身影,仰视久了又脖子疼,遂决定在他还没有从地下转移到地上之前,绝不见!  这次我见到他了,他手里拿的不是秦始皇的度量衡,也不是十三陵的钥匙,更没有身披铁甲的兵马俑,陪他而至的是让我们高山仰止的两位国学大师!呕心沥血之文字,青灯黄卷
期刊