论文部分内容阅读
汉语中.如要表达动物的年龄、性别方面的不同,仅在这样的名词前加上诸如“老”、“小”、“公”、“母”、“雌”、“雄”一类的词加以区分就可以了。而英语则不然.一种动物的“男”、“女”、“老”、“幼”分别有自己的叫法。甚至有的动物.连它们的“肉”也有特定的单词,并且各种动物在英语中用来形容人时,又有各自不同的涵义。下面就分别列举:cat猫,(口)坏心眼的女人,爱说人坏话的女人;胆小鬼。kitten小猫;tomcat雄
In the Chinese language, if you want to express the difference in the age and sex of the animal, add only such words as “old”, “small”, “public”, “mother”, “hen”, and “male” The word can be distinguished. And English is not the case. An animal’s “male”, “female”, “old”, “young” have their own names. Even some animals, even their “flesh” have specific words, and when animals are used to describe people in English, they have different meanings. Here are enumerated: cat, (mouth) a bad-minded woman, a woman who talks bad people; cowards. Kitten; tomcat