外语教学中CALL的应用以及教师和学生的角色转变

来源 :校园英语(教研版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:llizhixiong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着科学技术的快速发展以及信息化时代的到来,计算机辅助语言教学(Computer Assisted Language Learning),人们通常简称为CALL,也随之被越来越广泛地应用到了外语教学中。本文主要阐述了CALL在外语教学中的应用,以及这将为在传统教学方式中教师和学生的角色带来的转变。同时,也对如何去适应这些转变提出了建议。 With the rapid development of science and technology and the advent of the information age, Computer Assisted Language Learning (CALL), commonly referred to as CALL, has also been applied to foreign language teaching more and more widely. This article focuses on the application of CALL in foreign language teaching and how this will translate into the role of teachers and students in traditional teaching methods. At the same time, we also put forward suggestions on how to adapt to these changes.
其他文献
教师怎样以自己的“一杯水”引出学生的“一桶水”,甚至是“一条奔腾不息的河流”,这才是我们的教育,才是教育的本源.通过创设各种教学情境,进行“多维互动”教学就是教育的
英语教师在课堂上不仅要用渊博的知识和自身的人格魅力吸引学生,还要对学生用“心”,也就是说不要忽视情感因素在教学中的作用.本文就“期待效应”的由来、功能以及在英语教
在高考英语中,书面表达占主观题很大比重,也是让很多学生头疼的题目。长期以来,中国广大的英语教师和学生视为高中英语教学与学习中的难点。针对这一问题,笔者根据自己在实际
该文通过介绍“认知心理学理论”和“第二语言习得理论”在英语教学中的运用,提出教师可以创造性地利用材料,将最有用的知识和信息输入给学生,并创造各种真实或准真实的情景,
在当前农村初中英语教学忽视文化意识培养的现状下,笔者结合本市积极倡导的“活动单导学”教学模式,联系自己的教学实践,阐述了几点达成此项目标的经验和做法。 Under the c
翻译硕士专业学位自批准设置以来,在翻译笔译硕士的培养过程中,由于翻译笔译教学实践环节存在种种问题,导致翻译笔译硕士的实践能力从总体上来说还不强。本文对MTI笔译教学实
分层教学是面向全体学生,因材施教,全面提高学生语言知识和能力的一种有效的方式.教师在教学的各个环节中,应根据学生各自心理特征、语言知识、接受能力,确立教学目标、教学
本文介绍了旅游专业英语素质教育的心得和体会,以供参考.
兴趣是最好的老师,它是学生主动学习、积极思维、勇于探索的强大内驱力,有了兴趣,学生才能乐于走进课堂,去体会数学的情趣,探讨数学的真谛和意义,从而有效的获得数学知识,提
高等学校开展人才的个性化培养是培养拔尖创新型人才的必然要求,也是随着我国高等教育大众化的发展所面临的必然选择.在个性化培养过程中,如何实现学生的自我教育也是重要的