论文部分内容阅读
语言是文化的载体,是文化传播、继承和发扬的重要手段和途径。对于语言与文化之间的关系的研究,强调了英语语言教学中文化导入的重要性和必要性。针对大学英语教学中文化与语言吸收和融合之问题,提出了跨文化在大学英语教学中的三种导入模式,即从词汇的释义中导入、从语篇的分析中导入以及从作品的研读中导入。
Language is the carrier of culture and an important means and means of cultural transmission, inheritance and development. The study of the relationship between language and culture emphasizes the importance and necessity of cultural introduction in English language teaching. Aiming at the problems of cultural and language absorption and integration in college English teaching, this paper puts forward three kinds of import modes of intercultural teaching in college English teaching, that is, from the definition of vocabulary, from the analysis of discourse and from the study of works Import.