奈达翻译定义的最新译文——翻译以意义为先,风格为次,用原语最相当的接收语再现接收语信息

来源 :安徽商贸职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pkbaby
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
奈达翻译定义被误译并盛行于翻译界,错误翻译定义的译丈将一种求似的翻译理论误读和误译为求等的翻译理论,奈达翻译理论的本质是翻译求似不求等,其翻译定义中的信息是意义和风格。信息是通过语言文字表达的,原语显现原语信息,接收语则再现接收语信息。奈达翻译定义的最新译丈应为“翻译以意义为先,风格为次,用原语最相当的接收语再现接收语信息。”
其他文献
一、新的形势和任务,决定船舶政委队伍建设的必要性$$    远洋船舶是“浮动的国土”。在船舶实行政治委员制度,既是中远传统的政治优势,也是保证船舶安全运营的需要。远洋运
报纸
目的观察温经祛瘀汤治疗寒凝血阻型月经不调治疗的临床疗效。方法选择我院于2018年1月至2019年1月收治的寒凝血阻型月经不调患者200例,根据随机选择法分为观察组和治疗组,各1
中共中央的《意见》完善了对我国民主党派性质的表述。本文从我国民主党派的社会基础、民主党派与中国共产党的关系以及民主党派自身的特点与任务三个方面,对此进行了解读。
<正>体验是一个企业和消费者的对话平台,帮助企业塑造品牌的个性,建立品牌联系,促进品牌商业运作以及决定品牌策略。可口可乐前副总裁克莱德·塔格曾说,"品牌是一个具有区别
目前,我国中等城市的政府人才市场已日趋成熟.但要实现人才市场发展的可持续性,还需要在以下三个方面努力:优化三大环境,激活人才流动;培育载体群,搭建事业平台和完善自身机
近年来,移动互联网产业快速发展。智能手机、平板电脑等智能终端日益普及,软件应用商店、Web应用开发社区等软件新模式、新业态不断壮大。特别是以智能终端操作系统、智能终端
目的观察与分析床边持续静-静脉血液滤过抢救ICU重度高血钾的临床效果。方法选取本院2016年1月至2018年12月我院ICU抢救的60例并发重度高血钾的重症患者给予床边持续静-静脉
在药品研发过程中,质量管理必不可少,质量管理水平直接决定药品质量。但现阶段,我国药品研发质量管理体系建设还存在一定问题,导致质量管理效果不理想。为此,本文主要就药品
2013年9月22--27日,时隔14年再次由我国承办的IEC/TC1002013年全会在深圳召开,会议汇集了来自近20个国家的60余位专家及代表。由中国电子技术标准化研究院、新华社通信技术局、
<正>~~
期刊