论文部分内容阅读
借问瘟君欲何往,纸船明烛照天烧。6月24日,世界卫生组织宣布,正式撤销对北京的旅游警告,同时从疫区名单中除名。消息传来,北京万众欢腾,共庆胜利。为了这一天,人们等待得太久太久;为了这一天,人们付出得太多太多。为了这一天,上至交通部长,下至普通工人,义无返顾地投身到抗非第一线,特别是参加“防非”检测、消毒工作的干部职工,以高度的责任心,日以继夜辛勤工作,堵住了非典通过交通工具传播的渠道。在这个胜利的时刻,让我们向默默奉献的交通职工致敬,祝愿我们的公路事业红红火火再创辉煌!
Excuse me to what plague king, paper and candle tomorrow burning according to the day. On June 24, the World Health Organization announced that it will officially withdraw its tourist warning to Beijing while removing its name from the list of affected areas. The news came that Beijing was full of joy to celebrate the victory. For this day, people wait too long; for that day, people pay too much. To this end, from the transport minister to the ordinary workers, he has voluntarily devoted himself to fighting non-first-line cadres, especially the cadres and workers who participated in the inspection and disinfection work of preventing and punishing non-non-violent work. They work day and night with great responsibility , Blocking the channels through which SARS spreads. At this victorious moment, let’s pay tribute to the quietly dedicated traffic workers and wish our highway cause to flourish!