从“格义”到“正名”——翻译传播中华文化的必要一环(下)

来源 :中外文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:toofar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
所谓“从自己的语言文化出发去看别人的语言文化”,有一个专门的说法,叫“格义”。在跨文化传播和翻译之初,“格义”是难以避免的。但是我们又不能永远停留在“格义”的阶段。要准确进行文化传播,“格义”之后需要做的是“正名”,即真正弄清某些词语在其自身文化语境下的真实含义,并用另一种语言尽可能正确地表达出来。
其他文献
当代中国经济高速发展,化工企业有着十分重要的地位。然而频发的事故告诫着我们,化工企业的安全管理仍有待加强。本文简述了近几年我国发生的化工企业安全生产事故,重点阐述
中国诗与画有着十分紧密的关系。中国诗画的结合,自汉代开始露出端倪,至唐代渐成一种风尚,及至宋代已达到亲密无间和互通共融的地步。"诗是无形画,画是有形诗。"诗与画均是作
有学者指出,中国经济在经历了三十多年的快速发展之后,环境问题已经不仅是经济问题,也是社会问题和政治问题,尤其是雾霾天气的频繁发生,使人们对环境质量的渴求已经到了一个
本文主要对标准GB/T9756-2009《合成树脂乳液内墙涂料》和GB/T9756-2018《合成树脂乳液内墙涂料》进行比较分析,探讨新标准修订的重点与难点,归纳整理了新旧标准中各条款的差
医疗废物被称为"顶级危险"和"致命杀手",近年来越来越受到国内外的高度重视。医疗废物主要分为焚烧和非焚烧处置,但焚烧所带来的二次污染问题引起广泛关注,逐渐向新型或非焚
随着中国进入经济增速换挡期、结构调整阵痛期、前期刺激政策消化期的"三期累积"阶段,经济社会的发展呈现增长速度逐渐趋于平稳,经济结构不断优化升级,经济增长动力多元化的新
如此铁路工作者的工作水平、工作态度和自身素质,不正开启了火车频发事故的“锁”,不正是铁路部门应该努力寻找的火车频出事故的“答案”吗?
20世纪中国学术文化由传统向现代转型,呈现出多源多流、交错嬗变的景象,一方面是传统学术自身酝酿着变化,另一方面是因应外来文化的冲击,主要通过两个途径:"推陈出新"和"引西入中
政治资源是美国政治学家罗伯特·达尔经常使用的一个分析变量。在政治分析中,达尔以政治资源范畴作为一个重要的观测点,分析并提出民主构建、政治参与的基础,形成了别具
《黑龙江社会科学》曾成功组织关于"80后"青年的讨论,受到广泛关注。现在,他们又推出新的一组关于"90后"青年的研究论文。虽然"80后"和"90后"都属于"改革开放新一代",但随着社会转型的