论文部分内容阅读
在世人眼里,他足那个早年得志、却在如日中天时被一棍打蒙的“倒霉蛋”。经历四年牢狱之灾、一手创下的家业尽失之后,这位前湖北首富在做什么、想什么?兰世立看了看约见采访的这个咖啡厅,提议换到一个更清静的角落。坐下后,他又和秘书对调了位置,担心朝向门口会被人认出来。当被问到是不是担心人身安全时,他说自己高调地见记者、开发布会,一部分是出于这种考虑。所有见到兰世立本人的记者,都是被短信告知具体时间和地点的,因为行程随时在变化。“晚一点我们不一定还存这里。”他的秘书说。
In the eyes of the world, he was proud of that early age, but in a heyday was a stick of “unlucky”. After experiencing a prison sentence of four years and making a loss of one-handed property, what was the former richest man in Hubei and what did he want? Lan Shili looked at the café interviewed for an interview and proposed to change to a more quiet corner. Sit down, he and the secretary of the transfer position, worried that toward the door will be recognized. When asked whether he was concerned about personal safety, he said he had met the press with a high profile and was responsible for the development of the conference, partly because of this consideration. All the reporters who saw Lan Shili himself were all informed by text message of specific time and place because the schedule is changing at any time. “We do not have to be here later,” said his secretary.