论文部分内容阅读
钱君匋先生是鲁迅先生的挚友、著名美术家。在钱老的晚年,因工作关系,笔者与钱老联系、交往颇多;而他的言行,不仅使我深受教育,而且也显示了他对鲁迅先生的真挚友谊和无限深情。撰写《鲁迅遗印·序言》20世纪80年代,为纪念鲁迅逝世50周年,我们准备出版《鲁迅遗印》,并请钱君匋撰《序言》。钱老认真负责地撰好《序言》后,因未落实出版单位,未曾出版。在方行先生的关心、介绍下,笔者与史伯英先生于1990年6月28日赴南京江苏古籍出版社商谈《鲁迅遗印》等书的出版事宜。经商议,江苏古籍出版社同意出版《鲁迅遗印》,以纪念鲁迅诞辰1 10周年。《鲁迅遗印》多《序言》,因撰了多年,与该社责编章耀达先生
Mr. Qian Junli is a close friend of Mr. Lu Xun, a famous artist. In old age of Qian Lao, because of the work relation, I had a lot of contact with Qian Lao, and his words and deeds not only made me deeply educated, but also showed his sincere friendship and infinite affection to Mr. Lu Xun. Writing “Preface to the Exodus of Lu Xun” In the 1980s, in preparation for the 50th anniversary of the death of Lu Xun, we prepared to publish “Lu Xun’s Relics,” and asked Qian Jun to write a “Preface.” Qian Lao seriously and responsibly essay “Preface”, because of the failure to implement the publishing unit, has not been published. In Mr. Fang’s concern, introduction, the author and Mr. Shi Boying on June 28, 1990 went to Nanjing, Jiangsu Ancient Books Publishing House to discuss “Lu Xun Relics” and other books published. After deliberation, Jiangsu Ancient Books Publishing House agreed to publish the “Luxun Relics” to commemorate the 10th anniversary of the birth of Lu Xun. “Lu Xun remembered the” more “preface”, as a result of many years, and the agency chief editor Zhang Yaoda