论文部分内容阅读
人是一种奇怪的动物,往往不满足于一些单调而机械的快乐,诸如吃喝玩乐之类;每每会追求一种复杂而空灵的快感,诸如深思熟虑之属。对于崇尚知识的人来说,成为一个思想精英比成为一个道德精英更重要;因为:尽管道德是前提,但没有思想的道德是一种自发而原始的道德。从爱好写作到习惯写作,体味着思维的快乐,那是何等的满足,决非语言所能表达。思维的快乐有不同的形式:“独处”是一种境界,“交往”也是一种境界。走出喧闹,进入宁静,能感受到“独处”的灵
People are strange creatures, and they are often not content with monotonous and mechanical pleasures, such as eating, drinking and the like; they often pursue a complex and ethereal pleasure, such as thoughtful consideration. For a person advocating knowledge, becoming an ideological elite is more important than becoming a moral elite; because: Although morality is a prerequisite, morality without thought is a spontaneous and primitive morality. From hobbies to custom writing, to the joy of thinking, what kind of satisfaction it is, and not language can express it. There are different forms of happiness in thinking: “solitude” is a realm, and “communication” is also a realm. Get out of noisy, enter quiet, feel the spirit of “solitude”