论文部分内容阅读
中国的演员,成名是一大关,也是一大考验。一般地说,未成名之前都本分些,规矩些,也淳厚些,对事业有严肃感,对观众有尊重感,对业务也有谦诚感。即使弄到电视台讲上几句话,也必感谢许多人、行多方面关怀、帮助。成了名,一昼夜就变模样的有之,几昼夜之后再变模样的似乎就更多些。对观众冷漠了,对导演不恭了,似乎也没有什么人可感谢了,平民意识丢得一干二净。坐在电视台里接受专访,答记者问,或做什么节目的主持人、嘉宾,说话的神态、架式、语言都是“名人”式的,傲视一切,指指划划,像“专家”在做报告,掰谎出一大套舶来语、洋词令,好像已突升成艺术大师。等而下之者,就是出
Chinese actor, fame is a major mark, but also a big test. In general, before the unnamed division of duty, rules, but also honest, serious sense of cause, a sense of respect for the audience, the business also has a sense of humble. Even if I get a few words about the television station, I will also thank many people for their help and care in many aspects. Became famous, a day and night to change the appearance of it, a few days and nights and then change the appearance of it seems to be more. Indifferent to the audience, disrespectful to the director, it seems that no one can be grateful, the sense of civilian life was completely removed. Sitting on the television station to accept an interview, a reporter asked, or what program hosts, guests, speaking demeanor, shelf, the language is “celebrity” style, disdain for everything, pointing to planning, like “experts” in To do a report, to lie out a large number of exotic words, foreign words order, it seems to have risen into a master of arts. And so on, is out