论文部分内容阅读
俄罗斯白银时代“不合时宜的天才女诗人”马丽娜·茨维塔耶娃是一位一生都在恋爱的女人。她有毕生相携的丈夫,却从未停止过对爱情的追逐,在她的“桃色名单”上既有诗人、学者,也有公爵、红军战士、演员,每一次她都爱得炽烈,每一次她都伤得刻骨。她渴望成为“被命运选中”的诗人超脱尘世栖居高处,可对爱情的渴望又总是将她拉回尘世让她成为一个凡俗的女人,于是她总在矛盾:成为诗人就意味着永久的孤独,沦为俗世女人则将永远丧失“自己”。她的思索化作一串串
Russian silver age “outdated talented woman poet ” is a woman who has been in love all her life. She has a lifelong husband, but never stopped her pursuit of love. There are poets, scholars, dukes, Red Army soldiers and performers on her Peach List. Every time she has a passionate love, Every time she was hurt. She aspires to become “destiny selected ” poet transcends the world dwelling height, the desire for love and always pull her back to earth to make her a secular woman, so she always contradictions: to become a poet means With permanent loneliness, becoming a dwelling woman will forever lose “self ”. Her thinking is a string of strings