古诗词英译中意象审美艺术的展现——评《翻译研究的语言学探索:古诗词英译本的语言学分析》

来源 :江西社会科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cxy153
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
杨宪益提出:“翻译的本质是忠于原文的艺术形象,阐述原文所表达的意境,既不夸张、也不夹带……”我们可以理解为古诗词英译的最高境界,是其对审美艺术的追求,本质上是把这种审美艺术充分地展现出来,把诗人的灵魂传承给读者。黄国文在“翻译研究的语言学探索:古诗词英译本的语言学分析》中提出“古诗词英译是翻译与美学融合发展、传播文学的一种方向”,这就是古诗词英译应该注重美学的艺术表现力,提高审美价值,从而达到传承文化的目的。
其他文献
随着信息化时代的来临,数据对社会生产生活的发展具有至关重要的作用。想要将数据资源的优势完全发挥出来,前提必须保证 数据在计算机网络环境下的安全性。本文对大数据时代
"问渠哪得清如许,唯有源头活水来".教练队伍的活力,来自流动,教练队伍素质的提高,也在于流动,一方面,教练有进有出,能"上"能"下",形成激励机制.另一方面,通过走出去,请进来等
期刊
柳河地区变质核杂岩顶部发育的大型韧性剪切带内金矿点星罗棋布,可开发利用的金矿产较少,文中探讨了金矿产形成作用与韧性剪切带和拆离断层的关系,认为金矿产在深部形成后能
目的探讨具有专科特色的颌面部创伤信息管理及评估系统的建立方法.方法采用Visual Studio2007和SQL Server2007软件在Windows XP Professional操作系统下建立颌面部创伤信息管
液压牵引装置是靠牵引辊与物料之间的摩擦力来实现牵引的。本文介绍液压牵引装置的结构、液压回路的形式及应用实例。更多还原
本文介绍了作者为一台精密四辊轧机设计研制的高精度液压微调控制系统,包括这套装置的液压系统、推上油缸及电气控制系统的特点与设计思想,着重介绍了为提高辊缝位置控制精度
<正> 具有大制动能量的机械比较常见,如起重机械的重物位能,行驶车辆的动能,制造业中的大回转盘动能等等。这些机械若用液压节流制动的话,制动能量的绝大部分使液压油变热,加
工作区位于华北地台北缘东段,会全栈古穹隆构造南东缘,其成矿域位于辉南—桦甸—和龙金银成矿带中段,属太古宙高级变质区。本文从Ⅱ号矿化角砾岩地质背景入手,详细论述了Ⅱ号
<正> 液控单向阀的典型平衡回路如图1所示。其特点为:泄漏量少、闭锁性能好、工作可靠,因此得到广泛的应用。我厂在接轴夹紧、接轴升降、压下马达回转、安全罩启闭、保温罩启
<正> 一、油籍容量的计算油箱容量过大,占地面积大,增加设备重量。油箱容量过小,则系统温升过高,使系统工作不正常。一般来说,油箱容量应满足下列要求。1.设备停止运行时,油