论文部分内容阅读
自水利部以水政[1989]16号文确定晋陕蒙接壤地区(简称黑三角地区)被列为全国第一批水利执法试点以来,这一地区的水土保持工作重心,进一步向加强预防管护 提高质量、改善经营管理方面转移。晋、陕、蒙三省(区)已颁布了《开发建设晋陕蒙接壤地区的水土保持实施办法》,有的县旗已制订了《实施细则》,试点工作顺利地开展了起来。
Since the Ministry of Water Resources determined that the border area of Shanxi, Shaanxi and Inner Mongolia (referred to as the “Black Triangle Region”) as the first batch of pilot projects of water law enforcement in the PRC with No. 16 [1989] of the State Council of Water Resources, the focus of soil and water conservation work in this area is further strengthened. Protect the quality and improve the management of the transfer. Shanxi, Shaanxi and Mongolia provinces (regions) have promulgated the Measures for the Implementation of Soil and Water Conservation in the Development and Construction of the Shanxi, Shaanxi and Inner Mongolia Contiguous Areas. Some county flags have formulated the Implementation Rules and the pilot projects have been smoothly carried out.