论文部分内容阅读
壮族是我国多民族大家庭中具有悠久历史和光辉文化的民族之一。从远古以来,勤劳智慧的壮族人民,就生息、繁衍、战斗在岭南一带,同各兄弟民族一起,为开发岭南地区和创建伟大祖国的历史作出了自己的贡献。壮族是由居住在我国东南沿海一带古代的“越人”(或称“百越”、“百粤”)的一支发展而来的。因此,在生活习俗上,壮族一直保留有古代越人“断发文身”、“巢居干栏”、“鸡卜”等习俗,直至唐代,岭南地区还是一片“文身地”。从目前壮族聚居的广西柳江、来宾等地发现的大量文化遗址来看,远在旧石器时代的后期,这一带地区已有人类居住。据《逸周书》、《淮南子》、《盐铁论》等汉文古籍记载,最早居
Zhuang is one of the nations with a long history and splendid culture among the multi-ethnic families in our country. Since ancient times, the industrious and intelligent Zhuang people have given birth, multiply and fight in the area of Lingnan. Together with the various ethnic groups, they have made their own contribution to the development of the Lingnan area and the founding of a great motherland. The Zhuang people developed from an ancient “Yue Man” (or “Bai Yue” and “Bai Yue”) living along the southeast coast of our country. Therefore, in the customs of life, the Zhuang people kept the customs of “breaking the tattoo”, “nesting in the dry bar” and “chicken buns” of the ancient Yue people until the Tang Dynasty and the Lingnan area was still a “tattooed land.” Judging from the large number of cultural sites found in Liujiang, Guangxi, and other places where the Zhuang people live today, far behind the Paleolithic period, human beings have lived in this area. According to “Yi Zhou book”, “Huainanzi”, “Salt and Iron” and other ancient Chinese records, the earliest home